دکتر محمد شعبانی راد

مقالات

خروج اضطراری! وَ رَفَعْنا فَوْقَكُمُ‏ الطُّورَ!

Emergency Exit!In times of crisis, it is the language of light that shows us the emergency exit route.A healthy heart hears the alarm and sees the sign on the emergency…

بیشتر بخوانید

ضرب الاجل نورانی! ثُمَّ قَضى‏ أَجَلاً وَ أَجَلٌ مُسَمًّى عِنْدَهُ!

Knowing the language of light and benefiting from it in the world is like having an agricultural water pool to water trees. So do not miss the opportunity until it…

بیشتر بخوانید

رزرواسیون نور! وَ أُنَبِّئُكُمْ بِما تَأْكُلُونَ وَ ما تَدَّخِرُونَ فِي بُيُوتِكُمْ!

Just now, reserve a good place for yourself in the future.Knowing the language of light and benefiting from it in the world is like having an agricultural water pool to…

بیشتر بخوانید

لَمَحات نور! رعد و برق نورانی! وَ ما أَمْرُنا إِلاَّ واحِدَةٌ كَلَمْحٍ‏ بِالْبَصَرِ!

Have you seen or heard of lightning in the outer world?What about in the inner world?!The speed of knowledge transfer in the language of light is like the speed of…

بیشتر بخوانید

حسادت و تاریکی ضلالت! وَ لَأُضِلَّنَّهُمْ‏ وَ لَأُمَنِّيَنَّهُمْ!

Jealousy and the darkness of misguidance!I'm lost!Lost in the darkness of jealousy. In an unknown location.Who misled me?Am I the cause of my misguidance?! حسادت و گمراهی!+ «خودباختگان!»+ «بتر -…

بیشتر بخوانید

نور هدایت! عروس نورانی! نُوراً وَ هُدى‏ً!

The Guidance Light!Guidance means marriage with the Light!The luminous Guideline!The Luminous Lifeline! «هدی» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«هَدَى‏ العروس الى بعلها: عروس را…

بیشتر بخوانید

نور بصیرت! فَإِذا هُمْ مُبْصِرُونَ!

Light of insight!Insight means activating the luminous mechanism of the heart!Insight means a dynamic heart! نور بصیرت!«بصر» یکی از هزار واژه مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«البصراء بالتجارة»:…

بیشتر بخوانید

نور الهی!

Divine Light:God is the creator of the light of the hidden world of our hearts.We are incomplete in recognizing this light.To know this light clearly, we must put aside our…

بیشتر بخوانید

برای شکار نور، صیّاد بادرایت باش!

Tact to understand the luminous evidence!Fishing teaches us calmness and patience to reach the goal!Be a tactful fisherman! be a Light hunter! درایت نور! - درک نور!«دری» نیز یکی از…

بیشتر بخوانید

شکارچی مدارک نورانی باش!

Behave based on Luminous Evidence!Based on Light Evidence, think, speak and act! «شکار، مدرک نورانی!»مدرک نورانی!چقدر سواد داری؟!مدرکت چیه؟!چند کلاس درس خوندی؟!مدرک یعنی چیزی که اخذ میشه و درک میشه…

بیشتر بخوانید