دکتر محمد شعبانی راد

مقالات

نور، مدرک قانع‌کننده!

The Light, convincing evidence! «سلط» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«لسان سليط»«السَّلْط: زبانِ دراز»«امرأة سليطة: المرأة الصَّخَّابة، زن بدزبان»+ «لسن»«السَّلْط : زبان‏‌دراز، زبانِ دراز، سخت»«سَلَّطَهُ…

بیشتر بخوانید

حسود، خودشو شکنجه می‌کنه!

Jealous tortures himself! «نکل» یکی از هزار واژه مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«النِّكْلُ‏: قَيْدُ الدَّابَّةِ، زنجير و لگام حيوان كه آنرا از كار و حركت باز ميدارد.»«النُّكْلَة: آنچه…

بیشتر بخوانید

پندِ نورانی! هذا بَيانٌ لِلنَّاسِ وَ هُدىً وَ مَوْعِظَةٌ لِلْمُتَّقِينَ!

Luminous sermon! «وعظ» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.«وعظ: التخويف، هو التذكير بالخير و ما يرقّ له قلبه»«وعظ تذكر و يادآورى سخنى است كه با خير و خوبى همراه…

بیشتر بخوانید

نور، رازِ پنهان! سرّ الله!

Light, the hidden secret! «سرر - سرّ» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«سُرَّة البطن‏: ما يبقى بعد القطع، و ذلك لاستتارها، ناف نوزاد، که بعد از…

بیشتر بخوانید

مقابله‌به‌مثل! زشت یا زیبا؟! وَ يَدْرَؤُنَ بِالْحَسَنَةِ السَّيِّئَةَ!

Retaliation! Ugly or beautiful?! الفبای نورانی، نسخه های نورانی(ک ف ء – مقابله‌به‌مثل! زشت یا زیبا؟!)برای مشاهده نسخه تصویری (ولاگ) کلیک کنیدبرای شنیدن نسخه شنیداری (پادکست) کلیک کنیدقانون طلایی زندگی ما این است:«إِنَّا عَرَضْنَا…

بیشتر بخوانید

قصّه‌ی تکراریِ رازِ فاش شده! لا تَقْصُصْ رُؤْياكَ عَلى‏ إِخْوَتِكَ!

The secret is revealed—again! And so is the never-ending tale of jealousy.The secret unveils once more… and the ever-recurring story of envy with it.The secret is out—again! And jealousy follows,…

بیشتر بخوانید

نورِ خصوصیِ مجازی! فریضۀ نورانی! سُورَةٌ أَنْزَلْناها وَ فَرَضْناها!

Virtual Private Light!«VPL» «فرض» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«الفُرْضَة مِنَ القَوس: جاى بستن زه بر كمان»«شبکة خاصة افراضیة: شبکه خصوصی مجازی»«virtual private network»«virtual private…

بیشتر بخوانید

صعود، کار آسانی نیست!

ascending!It is not easy! «صعد» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژه مترادف «نور»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژه مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«تصعّدني الأمر: إذا…

بیشتر بخوانید

نورِ سپرده‌شده! ودیعة الله!

Devolution of the Light! «ودع» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«وَدَّعَ الصَّبِيَّ: بر گردن كودك مهره سفيد آويخت.» انگاری این مهره سفید یا آبی ،…

بیشتر بخوانید

محدوده‌ی مرزهای نورانی! تِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ!

Luminous boundaries range!Do not cross!This is the limit Ordained by Allah! «حدد» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژه مترادف «نور الولایة»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف…

بیشتر بخوانید