دکتر محمد شعبانی راد

مقالات

قلب مضطرب و ناآرام حسود، بالاخره کار دستش میده! يَوْمَ‏ تَرْجُفُ‏ الرَّاجِفَةُ!

AGITATED HEART! «رجف» یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«بَحْرٌ رَجَّافٌ: درياى خروشان و پرخيزش»«بَحْرٍ لُجِّيٍ»: + «لجّ»+ «وَ قَلْبُهُ يَرْجُفُ وَ فَرَائِصُهُ تُرْعَد»+ «زلل»+ «یقن - قلب آرام…

بیشتر بخوانید

حسود، زورش میاد بگه من اشتباه کردم! اعتراف به تقصیر!

Hello, I Am Guilty!!! اعْتِرَاف‏: اقرار كردن.اصلش اظهار شناخت گناه است، كه ضدّش، «جحود» يا «انكار» مى‌‏باشد.«فَاعْتَرَفُوا بِذَنْبِهِمْ - فَاعْتَرَفْنا بِذُنُوبِنا»«اعْتِرَاف‏: [عرف‏]: إِقْرَار، تَقْرِير، إِذْعَان.»+ «عرف»«اعترف‏ فلان إذا ذَلَّ و…

بیشتر بخوانید

خودت باید نورتو بخواهی! وَ آتَيْناهُ الْحُكْمَ صَبِيًّا!

You Must Want Your Light! — “We Granted Him Wisdom as a Child” (Quran 19:12)You Must Long for the Light — It Will Never Be Forced Upon YouThe divine light…

بیشتر بخوانید

نور، مایۀ دلگرمی است! حسود، مایوس و دلسرد است! الْيَوْمَ يَئِسَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ دِينِكُمْ!

Jealous People Reject the Luminous Signs! «یئس» یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«يائسۀ: يئست المرأة إذا عقمت»«menopause»+ «قنط»قلبی که با نورش دیسکانکت شده، مایوسه! دلسرده!…

بیشتر بخوانید

موهبت نورانی! إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ!

Allah is the bestower of bounties to his servants.He grants us Divine Knowledge. «وهب» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«المَوْهَبَة: نُقْرَةٌ في صَخْرة يَستنقِع…

بیشتر بخوانید

حسود، به نورش اهمیّت نمیده! وَ لا تَنِيا فِي ذِكْرِي!

A jealous person neglects his destiny! «ونی» یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«ناقة وانيةٌ: إذا أَعْيت»+ «عیّ - عجز»مثال آشپزخانۀ کهنه و قدیمی که بروز…

بیشتر بخوانید

نور مؤکّد! امر تأکید شده! وَ لا تَنْقُضُوا الْأَيْمانَ بَعْدَ تَوْكِيدِها!

EMPHASIZED COMMAND! «وکد» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«أَوْكَدَ السرجَ: زين را محكم و استوار بست.»+ «وثق»: «أَكَّدْتُ‏ العقد و اليمين: وثّقته»+ «حکم»: «أَكَّدْتُهُ‏:…

بیشتر بخوانید

حسود، گوشش بدهکار نیست! وَ فِي آذانِهِمْ وَقْراً!

Spiritual Deafness!EARS THAT DO NOT HEAR!EYES THAT DO NOT SEE!Blind Eyes, Deaf Ears, and Dull Hearts «وقر» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»،و در معنای مذموم،…

بیشتر بخوانید

اهل نور، چهرۀ درخشان و شخصیت برجستۀ علمی و عملی! يَوْمَ نَحْشُرُ الْمُتَّقينَ إِلَى الرَّحْمنِ وَفْداً!

CELEBRITY! «وفد» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«الوافدان: هما عظمان ناشزان من الخدّين عند المضغ»+ مفهوم برجسته «embossed»«الوافِد: قسمت برآمده از صورت كه هنگام…

بیشتر بخوانید

نور، نوید و وعدۀ بهشت میدهد! وَ اللَّهُ يَعِدُكُمْ‏ مَغْفِرَةً مِنْهُ وَ فَضْلاً!

LUMINOUS PROMISE! «وعد» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«أوعد بالزواج»«وَعَد الفحلُ: شتر…

بیشتر بخوانید