دکتر محمد شعبانی راد

مقالات

نسیم روح‌بخش علوم نورانی! هُوَ اللَّهُ الْخالِقُ‏ الْبارِئُ‏ الْمُصَوِّرُ لَهُ الْأَسْماءُ الْحُسْنى!

Luminous breeze! «نسم» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«تَنَسَّمَ‏تِ الرِّيحُ: باد آهسته وزيد.»«تَنَسَّمَ‏ العِلْمَ: دانش را اندك اندك بسان وزش باد ملايم دريافت.»«تَنَسَّمْتُ‏ مِنْهُ عِلْماً:…

بیشتر بخوانید

آمد و شد نور و ظلمت در ملکوت قلب! تُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهارِ وَ تُولِجُ النَّهارَ فِي اللَّيْلِ!

"Hide-and-seek" with the Light!The Light Commuting in your Heart!Day and Night mode switch. تُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهارِ وَ تُولِجُ النَّهارَ فِي اللَّيْلِ وَ تُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَ تُخْرِجُ الْمَيِّتَ…

بیشتر بخوانید

مُردارخوارانِ زباله‌گرد! حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ!

Carcass eaters! حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ!https://drmohammadshabanirad.com/wp-content/uploads/2021/08/Black-Vulture-Gourmet-of-Corpses-_-River-Fox.mp4مُردارخواران!لاشه‌خوار!لاشخور!حسود، به دور لاشه می‌گردد!اهل نور، به دور نورش می‌گردد!حسود، حیات خود را در خوردن لاشه می‌بیند!اهل نور، حیات خود را در اتصال قلبش به نور…

بیشتر بخوانید

نورِ شایسته‌سالاری! حسود، کار را به کاردان نمی‌سپارد! بِتَفْضِيلِكَ إِيَّاهُمْ وَ بِرَدِّكَ اَلْأُمُورَ إِلَيْهِمْ … وَ اَلْمُسَالَمَةِ لَهُمْ وَ اَلرِّضَا بِمَا قَالُوا!

Meritocracy! نورِ شایسته‌سالاری!کَأَنَّها کَوْکَبٌ دُرِّیٌّ :فَأَعْلَمَهُمْ فَضْلَ الْوَصِیِّ!+ «نور این گوهر درخشان، تمامی ندارد!»+ «قدر این گوهر درخشان رو بدون!»+ «خودنویس نورانی!»+ «رسول مبشرا برسول»حسود، کار را به کاردان نمی‌سپارد!بِتَفْضِيلِكَ…

بیشتر بخوانید

نسخۀ نورانیِ جدید! وَ فِي نُسْخَتِها هُدىً وَ رَحْمَةٌ!

New luminous version! فَلَا يَزَالُ عَالِمٌ يَأْخُذُ عِلْمَهُ مِنْ عَالِمٍ!پيوسته هر دانشمندى علم خود را از دانشمند ديگرى كسب مي‌نمايد.+ «داستان تکراری بلوهر و یوذاسف!»https://drmohammadshabanirad.com/wp-content/uploads/2021/10/yt1s.com-How-To-Extract-Honey-From-A-Bee-Hive-Beginners-Guide_360p.mp4انتقال نطفه‌ها از زنبور نر به…

بیشتر بخوانید

مسیر دسترسی به نور! شارع نورانی! شَرَعَ لَكُمْ مِنَ الدِّينِ!

The Access Path To Light! «شرع» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«شَرِيعَة الماء: راه دسترسی به آب»«الشريعة: طريق إلى الماء فهي علامة منصوبة على الطريق»…

بیشتر بخوانید

صدای گوساله، صدای تمایل به تاریکی تمنّا! عِجْلاً جَسَداً لَهُ خُوارٌ!

The sound of a calf, the sound of a desire for darkness! عِجْلاً جَسَداً لَهُ خُوارٌ+ «وسواس - تبعیت از کلام شیطان!»صدای گوساله![سورة الأعراف (۷): آية ۱۴۸]وَ اتَّخَذَ قَوْمُ مُوسى‏ مِنْ…

بیشتر بخوانید

نورِ خیرخواهی! تاریکیِ شرارتِ حسادت!

The light of the best-recommended choice!The darkness of the evils of jealousy! «خیر» یکی از هزار واژه مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«خِرْتُ‏ الرجلَ على صاحبه‏: إذا فضّلته…

بیشتر بخوانید

رو حرف خدا حرف نزن! قانِتاً لِلَّهِ!

Final Decision!God's decision is final, Take it. «قنت» یکی از هزار واژه مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«امرأَةٌ قَنُوتٌ‏: زنی كه از شوهر خود فرمانبردار باشد.»زنی که رو…

بیشتر بخوانید

پناهگاه نورانی! وَ ظَنُّوا أَنْ لا مَلْجَأَ مِنَ اللَّهِ إِلاَّ إِلَيْهِ! فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطانِ الرَّجيمِ!

Luminous shelter! «لجأ» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«اللجأ: الزوجة، يقال: أ لك لجأ يا فلان؟»+ «اهل»+ «عوذ»+ «حصن»پناهگاه نورانی!پناهگاهِ روزِ مبادا!«جان‌پناه!»+ «اصحاب کهف»«فُلَانٌ كَهْفٌ‏:…

بیشتر بخوانید