The Luminous Magnet Challenge!
Who does it attract?
And who does it repel?
«وجل» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.
در فرهنگ لغات عربی مینویسند:
«الْوَجَلُ: استشعار الخوف، يعنى شعور و درك ترس و خوف»
«إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذينَ إِذا ذُكِرَ اللَّهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ»
قلب اهل نور، به هنگام اخم ولیّ خدا، یعنی هنگام قبض نور، ویژگی «وجل» پیدا میکند.
+ یعنی اهل نور حواسشون به تاریکی قلبشون هست! + «خشیت»
امام سجاد علیه السلام:
«إِنَّكَ لَسْتَ فِي دَارِ مُقَامٍ
أَنْتَ فِي دَارٍ قَدْ آذَنَتْ بِرَحِيلٍ
فَمَا بَقَاءُ اَلْمَرْءِ بَعْدَ قُرَنَائِهِ
طُوبَى لِمَنْ كَانَ فِي اَلدُّنْيَا عَلَى وَجَلٍ
يَا بُؤْسَ لِمَنْ يَمُوتُ وَ تَبْقَى ذُنُوبُهُ مِنْ بَعْدِهِ»
«تو در خانه دائمى نيستى
بلكه در اقامتگاه موقّتى به سر مىبرى كه آهنگ كوچ از آن داده شده است،
مگر آدمى پس از مرگ همسالانش چقدر زنده مىماند؟
خوشا به حال آن كس كه در دنيا بيمناك باشد
و بدا به حال آن كس كه بميرد و گناهانش بعد از او ماندگار باشد.»
«شمئز» یکی از هزار واژه مترادف «حسد» است.
در فرهنگ لغات عربی مینویسند:
«اشْمَأَزَّ الرجلُ: انقبض، تنفّر داشتن، کراهت داشتن، رمیدن»
«اشْمَأَزَّتْ: أي اقشَعَرَّتْ»
«وَ إِذا ذُكِرَ اللَّهُ وَحْدَهُ اشْمَأَزَّتْ قُلُوبُ الَّذِينَ لا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ»
+ «صور – فصرهن الیک»
+ «تجلّی نور دلربا!»
+ «نور دفع بلاء!»
ربایش و رانش آهنربای نورانی!
نور، نیروی جاذبه!
نور، نیروی دافعه!
وَ إِذا ذُكِرَ اللَّهُ وَحْدَهُ اشْمَأَزَّتْ قُلُوبُ الَّذِينَ لا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ
[سورة الزمر (۳۹): الآيات ۴۱ الى ۴۵]
إِنَّا أَنْزَلْنا عَلَيْكَ الْكِتابَ لِلنَّاسِ بِالْحَقِّ
فَمَنِ اهْتَدى فَلِنَفْسِهِ وَ مَنْ ضَلَّ فَإِنَّما يَضِلُّ عَلَيْها
وَ ما أَنْتَ عَلَيْهِمْ بِوَكِيلٍ (۴۱)
ما اين كتاب را براى [رهبرىِ] مردم به حق بر تو فروفرستاديم.
پس هر كس هدايت شود، به سود خود اوست،
و هر كس بيراهه رود، تنها به زيان خودش گمراه مىشود،
و تو بر آنها وكيل نيستى.
اللَّهُ يَتَوَفَّى الْأَنْفُسَ حِينَ مَوْتِها
وَ الَّتِي لَمْ تَمُتْ فِي مَنامِها فَيُمْسِكُ الَّتِي قَضى عَلَيْهَا الْمَوْتَ
وَ يُرْسِلُ الْأُخْرى إِلى أَجَلٍ مُسَمًّى
إِنَّ فِي ذلِكَ لَآياتٍ لِقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ (۴۲)
خدا روح مردم را هنگام مرگشان به تمامى بازمىستاند،
و [نيز] روحى را كه در [موقع] خوابش نمرده است [قبض مىكند]؛
پس آن [نفسى] را كه مرگ را بر او واجب كرده نگاه مىدارد،
و آن ديگر [نَفْسها] را تا هنگامى معيّن [به سوى زندگىِ دنيا] بازپس مىفرستد.
قطعاً در اين [امر] براى مردمى كه مىانديشند نشانههايى [از قدرت خدا]ست.
أَمِ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللَّهِ شُفَعاءَ قُلْ أَ وَ لَوْ كانُوا لا يَمْلِكُونَ شَيْئاً وَ لا يَعْقِلُونَ (۴۳)
آيا غير از خدا شفاعتگرانى براى خود گرفتهاند؟
بگو: «آيا هر چند اختيار چيزى را نداشته باشند و نينديشند؟»
قُلْ لِلَّهِ الشَّفاعَةُ جَمِيعاً لَهُ مُلْكُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ (۴۴)
بگو: «شفاعت، يكسره از آنِ خداست.
فرمانروايى آسمانها و زمين خاصّ اوست؛
سپس به سوى او باز گردانيده مىشويد.»
وَ إِذا ذُكِرَ اللَّهُ وَحْدَهُ اشْمَأَزَّتْ قُلُوبُ الَّذِينَ لا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ
وَ إِذا ذُكِرَ الَّذِينَ مِنْ دُونِهِ إِذا هُمْ يَسْتَبْشِرُونَ (۴۵)
و چون خدا به تنهايى ياد شود، دلهاى كسانى كه به آخرت ايمان ندارند، منزجر مىگردد،
و چون كسانى غير از او ياد شوند، بناگاه آنان شادمانى مىكنند.
امام صادق علیه السلام:
عَنِ الصَّادِقِ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص:
مَا بَالُ أَقْوَامٍ مِنْ أُمَّتِي إِذَا ذُكِرَ عِنْدَهُمْ إِبْرَاهِيمُ وَ آلُ إِبْرَاهِيمَ اسْتَبْشَرَتْ قُلُوبُهُمْ وَ تَهَلَّلَتْ وُجُوهُهُمْ
وَ إِذَا ذُكِرْتُ وَ أَهْلَ بَيْتِي اشْمَأَزَّتْ قُلُوبُهُمْ وَ كَلَحَتْ وُجُوهُهُمْ
وَ الَّذِي بَعَثَنِي بِالْحَقِّ نَبِيّاً لَوْ أَنَّ رَجُلًا لَقِيَ اللَّهَ بِعَمَلِ سَبْعِينَ نَبِيّاً ثُمَّ لَمْ يَأْتِ بِوَلَايَةِ أُولِي الْأَمْرِ مِنَّا أَهْلَ الْبَيْتِ مَا قَبِلَ اللَّهُ مِنْهُ صَرْفاً وَ لَا عَدْلًا.
الَّذِينَ إِذا ذُكِرَ اللَّهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ
[سورة الأنفال (۸): الآيات ۲ الى ۴]
إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذينَ إِذا ذُكِرَ اللَّهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ
وَ إِذا تُلِيَتْ عَلَيْهِمْ آياتُهُ زادَتْهُمْ إيماناً وَ عَلى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ (۲)
مؤمنان، همان كسانىاند كه چون خدا ياد شود دلهايشان بترسد،
و چون آيات او بر آنان خوانده شود بر ايمانشان بيفزايد، و بر پروردگار خود توكّل مىكنند.
الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلاةَ وَ مِمَّا رَزَقْناهُمْ يُنْفِقُونَ (۳)
همانان كه نماز را به پا مىدارند و از آنچه به ايشان روزى دادهايم انفاق مىكنند.
أُولئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا لَهُمْ دَرَجاتٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَ مَغْفِرَةٌ وَ رِزْقٌ كَرِيمٌ (۴)
آنان هستند كه حقّاً مؤمنند، براى آنان نزد پروردگارشان درجات و آمرزش و روزىِ نيكو خواهد بود.
الَّذِينَ إِذا ذُكِرَ اللَّهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ
[سورة الحج (۲۲): الآيات ۳۱ الى ۳۵]
حُنَفاءَ لِلَّهِ غَيْرَ مُشْرِكِينَ بِهِ
وَ مَنْ يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَكَأَنَّما خَرَّ مِنَ السَّماءِ فَتَخْطَفُهُ الطَّيْرُ أَوْ تَهْوِي بِهِ الرِّيحُ فِي مَكانٍ سَحِيقٍ (۳۱)
در حالى كه گروندگان خالص به خدا باشيد؛ نه شريكگيرندگان [براى] او!
و هر كس به خدا شرك ورزد چنان است كه گويى از آسمان فرو افتاده
و مرغان [شكارى] او را ربودهاند يا باد او را به جايى دور افكنده است.
ذلِكَ وَ مَنْ يُعَظِّمْ شَعائِرَ اللَّهِ فَإِنَّها مِنْ تَقْوَى الْقُلُوبِ (۳۲)
اين است [فرايض خدا] و هر كس شعاير خدا را بزرگ دارد در حقيقت، آن [حاكى] از پاكى دلهاست.
لَكُمْ فِيها مَنافِعُ إِلى أَجَلٍ مُسَمًّى ثُمَّ مَحِلُّها إِلَى الْبَيْتِ الْعَتِيقِ (۳۳)
براى شما در آن [دامها] تا مدتى معين سودهايى است،
سپس جايگاه [قربانىكردن آنها و ساير فرايض] در خانه كهن [=كعبه] است.
وَ لِكُلِّ أُمَّةٍ جَعَلْنا مَنْسَكاً لِيَذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ عَلى ما رَزَقَهُمْ مِنْ بَهِيمَةِ الْأَنْعامِ
فَإِلهُكُمْ إِلهٌ واحِدٌ فَلَهُ أَسْلِمُوا وَ بَشِّرِ الْمُخْبِتِينَ (۳۴)
و براى هر امتى مناسكى قرار داديم، تا نام خدا را بر دامهاى زبانبستهاى كه روزى آنها گردانيده ياد كنند.
پس [بدانيد كه] خداى شما خدايى يگانه است،
پس به [فرمان] او گردن نهيد. و فروتنان را بشارت ده.
الَّذِينَ إِذا ذُكِرَ اللَّهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ
وَ الصَّابِرِينَ عَلى ما أَصابَهُمْ
وَ الْمُقِيمِي الصَّلاةِ
وَ مِمَّا رَزَقْناهُمْ يُنْفِقُونَ (۳۵)
همانان كه چون [نام] خدا ياد شود، دلهايشان خشيت يابد
و [آنان كه] بر هر چه برسرشان آيد صبر پيشهگانند
و برپا دارندگان نمازند،
و از آنچه روزيشان دادهايم انفاق مىكنند.
وَ قُلُوبُهُمْ وَجِلَةٌ
[سورة المؤمنون (۲۳): الآيات ۵۷ الى ۶۱]
إِنَّ الَّذِينَ هُمْ مِنْ خَشْيَةِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ (۵۷)
در حقيقت، كسانى كه از بيم پروردگارشان هراسانند،
وَ الَّذِينَ هُمْ بِآياتِ رَبِّهِمْ يُؤْمِنُونَ (۵۸)
و كسانى كه به نشانههاى پروردگارشان ايمان مىآورند،
وَ الَّذِينَ هُمْ بِرَبِّهِمْ لا يُشْرِكُونَ (۵۹)
و آنان كه به پروردگارشان شرك نمىآورند،
وَ الَّذِينَ يُؤْتُونَ ما آتَوْا وَ قُلُوبُهُمْ وَجِلَةٌ أَنَّهُمْ إِلى رَبِّهِمْ راجِعُونَ (۶۰)
و كسانى كه آنچه را دادند [در راه خدا] مىدهند،
در حالى كه دلهايشان ترسان است
[و مىدانند] كه به سوى پروردگارشان بازخواهند گشت،
أُولئِكَ يُسارِعُونَ فِي الْخَيْراتِ وَ هُمْ لَها سابِقُونَ (۶۱)
آنانند كه در كارهاى نيك شتاب مىورزند و آنانند كه در انجام آنها سبقت مىجويند.
+ «تجلّی نور دلربا!»
امام علی علیه السلام:
لَمّا سُئلَ عنِ العالَمِ العُلْويِّ:
صُورٌ عارِيَةٌ عنِ المَوادِّ، عالِيَةٌ عنِ القُوَّةِ و الاسْتِعدادِ،
تَجلّى لَها فأشْرَقَتْ، و طالَعَها فتلَأْلأَت،
و ألْقى في هُوِيَّتِها مِثَالهُ فأظْهَرَ عَنها أفْعالَهُ.
در پاسخ به پرسش از عالَم بالا، فرمود:
صورتهايى است برهنه از مواد، فراتر از قوّه و استعداد؛
خداوند بر آن صورتها تجلّى كرد و آنها، نورِ وجود يافتند
و به آنها نگريست و درخشان شدند،
مثال و شبيه خود را در ماهيّت آنها افكند، پس افعال خود را از آنها پديدار ساخت.
اهل نور، شاهد قبض نور و بسط نور دنیای قلبشون هستند!
فَاجْعَلْ أَفْئِدَةً مِنَ النَّاسِ تَهْوِي إِلَيْهِمْ
[سورة إبراهيم (۱۴): الآيات ۳۵ الى ۴۱]
رَبَّنا إِنِّي أَسْكَنْتُ مِنْ ذُرِّيَّتِي بِوادٍ غَيْرِ ذِي زَرْعٍ عِنْدَ بَيْتِكَ الْمُحَرَّمِ
رَبَّنا لِيُقِيمُوا الصَّلاةَ
فَاجْعَلْ أَفْئِدَةً مِنَ النَّاسِ تَهْوِي إِلَيْهِمْ
وَ ارْزُقْهُمْ مِنَ الثَّمَراتِ لَعَلَّهُمْ يَشْكُرُونَ (۳۷)
پروردگارا، من [يكى از] فرزندانم را در درّهاى بىكشت، نزد خانه محترم تو، سكونت دادم.
پروردگارا، تا نماز را به پا دارند،
پس دلهاى برخى از مردم را به سوى آنان گرايش ده
و آنان را از محصولات [مورد نيازشان] روزى ده،
باشد كه سپاسگزارى كنند.
اهل حسادت، علیرغم اینکه در معرض علوم ربانی قرار میگیرند «لقط»،
اما متاسفانه پشت به نور نموده و از این مطالب نورانی، که درمان بیماری بدخیم حسد آنهاست، استقبال ننموده
و این فِلَش را که حاوی کمکهای اولیه علمی است را پس میزنند!
فَكُنْ لِلَّهِ فِي جَمِيعِ أُمُورِكَ عَلَى وَجَلٍ لِئَلاَّ تَقَعَ فِي مَيْدَانِ اَلتَّمَنِّي فَتَهْلِكَ
از تاریکی قلبت (اخم ولیّ خدا) باید متوجه تمناهات بشی
و این عامل هلاکتت رو از ذهنت دور کنی!
اللَّهُمَّ ارْزُقْنَا … وَجِلًا فِي تَرْتِيلِهِ
بار خدايا روزى ما گردان … ترس را در هنگام خواندن قرآن!
امام صادق علیه السلام:
اَلْمُتَقَرِّئُ بِلاَ عِلْمٍ كَالْمُعْجَبِ بِلاَ مَالٍ وَ لاَ مُلْكٍ
يُبْغِضُ اَلنَّاسَ لِفَقْرِهِ وَ يُبْغِضُونَهُ لِعُجْبِهِ
فَهُوَ أَبَداً مُخَاصِمٌ لِلْخَلْقِ فِي غَيْرِ وَاجِبٍ
وَ مَنْ خَاصَمَ اَلْخَلْقَ فِي غَيْرِ مَا يُؤْمَرُ بِهِ
فَقَدْ نَازَعَ اَلْخَالِقِيَّةَ وَ اَلرُّبُوبِيَّةَ
قَالَ اَللَّهُ تَعَالَى
وَ مِنَ اَلنّٰاسِ مَنْ يُجٰادِلُ فِي اَللّٰهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَ لاٰ هُدىً وَ لاٰ كِتٰابٍ مُنِيرٍ
وَ لَيْسَ أَحَدٌ أَشَدَّ عِقَاباً مِمَّنْ لَبِسَ قَمِيصَ اَلدَّعْوَى بِلاَ حَقِيقَةٍ وَ لاَ مَعْنًى
قَالَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ لاِبْنِهِ يَا بُنَيَّ لاَ يَرَى اَللَّهُ اِسْمَكَ فِي دِيوَانِ اَلْقُرَّاءِ
قَالَ اَلنَّبِيُّ صَلَّى اَللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ
وَ سَيَأْتِي عَلَى أُمَّتِي زَمَانٌ تَسْمَعُ فِيهِ بِاسْمِ اَلرَّجُلِ خَيْرٌ مِنْ أَنْ تَلْقَاهُ وَ أَنْ تَلْقَاهُ خَيْرٌ مِنْ أَنْ تُجَرِّبَ
وَ قَالَ اَلنَّبِيُّ صَلَّى اَللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ
أَكْثَرُ مُنَافِقِي أُمَّتِي قُرَّاؤُهَا
وَ كُنْ حَيْثُ نُدِبْتَ إِلَيْهِ وَ أُمِرْتَ بِهِ وَ أَخْفِ سِرَّكَ مِنَ اَلْخَلْقِ مَا اِسْتَطَعْتَ
وَ اِجْعَلْ طَاعَتَكَ لِلَّهِ تَعَالَى بِمَنْزِلَةِ رُوحِكَ مِنْ جَسَدِكَ
وَ لْتَكُنْ مُعْتَبِراً حَالَكَ مَا تُحَقِّقُهُ بَيْنَكَ وَ بَيْنَ بَارِئِكَ
وَ اِسْتَعِنْ بِاللَّهِ فِي جَمِيعِ أُمُورِكَ مُتَضَرِّعاً إِلَى اَللَّهِ فِي آنَاءِ لَيْلِكَ وَ أَطْرَافِ نَهَارِكَ
قَالَ اَللَّهُ تَعَالَى
اُدْعُوا رَبَّكُمْ تَضَرُّعاً وَ خُفْيَةً إِنَّهُ لاٰ يُحِبُّ اَلْمُعْتَدِينَ
وَ اَلاِعْتِدَاءُ مِنْ صِفَةِ قُرَّاءِ زَمَانِنَا هَذَا وَ عَلاَمَتِهِمْ
فَكُنْ لِلَّهِ فِي جَمِيعِ أُمُورِكَ عَلَى وَجَلٍ لِئَلاَّ تَقَعَ فِي مَيْدَانِ اَلتَّمَنِّي فَتَهْلِكَ.
شخص بىعلمى که قرآن مىخواند،
مانند کسى است که بدون داشتن مال، بر مردم فخر فروشد و تکبّر ورزد.
وى با مردم کینه مىورزد، به جهت فقرش،
و مردم با او کینه مىورزند، به جهت تکبّر و خودپسندى او.
پس او همیشه بىآن که بر او واجب گشته باشد، با مردم خصومت مىورزد،
و کسى که در چیزى که بدان امر نشده و واجب نگشته است، با خلق خصومت ورزد،
در واقع با خالقیّت و ربوبیّت به خصومت برخاسته است.
خداى تعالى مىفرماید:
و از [میان] مردم کسى است که درباره خدا،
بدون هیچ دانش و بى هیچ رهنمود و کتاب روشنى به مجادله مىپردازد.
نقل است که «زید بن ثابت» خطاب به پسرش گفت:
اى پسرکم! مبادا خداوند نامت را در میان قاریان ببیند!
پیامبر (ص) فرمود:
زمانى بر امّت من خواهد آمد که اگر نام مردى را بشنوند، بهتر است از دیدن او؛
و اگر او را ببینى، بهتر است از آن که او را بیازمایى (که باطنى ناپسند دارند).
و نیز آن حضرت فرمود:
بیشتر منافقان امّت من از قاریانند، زیرا به اوامر و نواهى آن پاىبند نیستند.
چنان باش که از تو خواستهاند و تو را بدان امر کردهاند.
راز خویش از خلق مخفى دار
و طاعت و عبادت براى خدا را به منزله روحت بدان براى بدنت (که جدایى روح سبب مرگ شود).
باید آن حالتى را که میان تو و آفریدگارت برقرار است، درست و صحیح باشد.
در لحظه لحظه روز و شبت و در تمام امور به درگاه خدا تضرّع کن و از او مدد بجوى.
خداوند تبارک و تعالى مى فرماید:
پروردگار خود را به زارى و نهانى بخوانید که او از حدّ گذرندگان را دوست نمى دارد.
واین اعتدا (که در آیه آمده است) از جمله صفتهاى قاریان زمان ما و نشانه آنان مى باشد.
پس، در همه امورت از خدایت ترسان باش،
تا در چاه هولناک تمنّا و آرزوها نیفتى و از هلاکت برهى.
امام صادق علیه السلام:
إِذَا اقْشَعَرَّ جِلْدُكَ وَ دَمَعَتْ عَيْنَاكَ فَدُونَكَ دُونَكَ فَقَدْ قُصِدَ قَصْدُكَ.
هر گاه تنت به لرزه آمد و چشمانت پر آب شد،
اين حالت را غنيمت شمار و از آن بهره گير و دعا كن، كه به مقصود نايل خواهى شد.
إِذَا رَقَّ أَحَدُكُمْ فَلْيَدْعُ فَإِنَّ الْقَلْبَ لَا يَرِقُّ حَتَّى يَخْلُصَ.
هر زمان كه به يكى از شما رقّت قلب دست داد، دعا كند؛ زيرا قلب تا خالص و پاك نشود رقّت نمىيابد.
امام باقر علیه السلام:
قَالَ إِنَّ حَدِيثَكُمْ هَذَا لَتَشْمَئِزُّ مِنْهُ قُلُوبُ الرِّجَالِ
فَمَنْ أَقَرَّ بِهِ فَزِيدُوهُ وَ مَنْ أَنْكَرَهُ فَذَرُوهُ
إِنَّهُ لَا بُدَّ مِنْ أَنْ يَكُونَ فِتْنَةٌ يَسْقُطُ فِيهَا كُلُّ بِطَانَةٍ وَ وَلِيجَةٍ
حَتَّى يَسْقُطَ فِيهَا مَنْ يَشُقُّ الشَّعْرَ بِشَعْرَتَيْنِ
حَتَّى لَا يَبْقَى إِلَّا نَحْنُ وَ شِيعَتُنَا.
مردى از حضرت ابى جعفر عليه السلام نقل ميكند كه فرمود:
دلهاى مردم از حديث شما ميرمد و تنفر دارد،
پس هر كه بآن اقرار كرد بيشترش گوئيد
و هر كه منكر شد از او دست برداريد.
همانا ناچار بايد آزمايشى پيش آيد كه هر فرد خصوصى و محرم رازى در آن سقوط كند،
تا آنجا كه آن كس كه (از كمال باريك بينى و دقت) مو را دو نيمه ميكند سقوط كند
تا آنجا كه جز ما و شيعيان ما باقى نماند.