دکتر محمد شعبانی راد

مقالات

نیش و کنایه زدن اهل حسد به اهل نور!

Jealous taunts true worshipers! «طعن» یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«طَعَنَهُ بالرمح: با نيزه او را زد.»«الطَّعْنُ‏: الضّربُ بالرّمح و بالقرن و ما يجري مجراهما،نيزه…

بیشتر بخوانید

آتش و حسد، جدائی‌ناپذیرند! وَ لَهُمْ‏ عَذابٌ‏ عَظِيمٌ!

Fire is inseparable from jealousy at all times! «عذب» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات…

بیشتر بخوانید

حسودِ پیمان‌شکن!

When jealous breaks the promise and contract and agreement!Jealous Breaks God's Rule! «نکث» یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«نَكَثَ‏ العهد»«نَكَثَ‏ البيعةَ»«نَكَثَ‏ الرَّجُلُ العَهْدَ: نَقَضَهُ و…

بیشتر بخوانید

اثر انگشت نورانی! نور بنان!

Illuminated Fingerprint! الفبای نورانی، نسخه های نورانی(ب ن ن – اثر انگشت نورانی)برای مشاهده نسخه تصویری (ولاگ) کلیک کنیدبرای شنیدن نسخه شنیداری (پادکست) کلیک کنید«بنن» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات…

بیشتر بخوانید

حسود از هدف نورانی خود دور شد! تاریکی الحاد!

Jealousy takes your heart away from the luminous goal! «لحد» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور»، و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در…

بیشتر بخوانید

چشم‌براهِ نور باش!

Waiting!Waiting for the light to come!Waiting for the light to change!Waiting for the Dark, Waiting for the Light!Waiting for the command! «ربص» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف…

بیشتر بخوانید

نور، تاریکیِ حسادتِ قلب رو محو میکنه!

The light erases the darkness of jealousy in my heart.O, merciful God!Your light dawned in my heart.The darkness of jealousy in my heart was overshadowed by this beautiful light and…

بیشتر بخوانید

از تقدیرات تلخ نترس و بی‌تابی نکن! نفس هلوع! إِنَّ الْإِنْسانَ خُلِقَ هَلُوعاً!

Exhaustible Heart!Inexhaustible Heart!exhaust fumes coming out of the exhaust pipe!exhaust dark fumes are coming out of the exhausted heart! «هلع» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور»،و در…

بیشتر بخوانید

حسود اطاعت از دستورات نورانی رو به تاخیر میندازه!

Jealousy postpones the obedience of luminous orders! «رهق» یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«أَرْهَقْتُ‏ الصّلاة: إذا أخّرتها حتّى غشي وقت الأخرى، نماز را تا آخر…

بیشتر بخوانید

مواظب باش هر چه رشته بودی، پنبه نشه! اهل نور به تقدیراتش عشق میورزه!

Skein of Light!A skein of luminous thread!Be careful this skein of light won't disentangle. «غزل» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«غزَلَتِ‏ المرأةُ»نور ولایت فرایندی است…

بیشتر بخوانید