مقالات
حزن یعقوب ع! کربلای یعقوب ع!
Yaqub said: I complain of my grief and Distress, only to Allah; and I know from Allah that which you do not know. It should be known, verily on The…
بیشتر بخوانیدوای به روزی که خدا، نورشو پس بگیره! فَانْسَلَخَ مِنْها! داستان تکراری بلعم باعورا!
God retracts the Light!God's light retraction from the jealous heart! برای مشاهده نسخه تصویری (ولاگ) کلیک کنید.برای شنیدن نسخه شنیداری (پادکست) کلیک کنید. «سلخ» در معنای ممدوح، یکی از هزار…
بیشتر بخوانیدحسود، کنترل قلبشو از دست میده و از کوره در میره!
Eczema Flare-Up!Jealousy Flare-Up! «حرد» یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«حاردت الإبل: أي قلّت ألبانها، شتر شير خود را منع كرد.»«وَ غَدَوْا عَلى حَرْدٍ قادِرِينَ»«حَرِدَ عليه:…
بیشتر بخوانیدتنگنای حسادت! راه بیپس و پیش!
JEALOUSY IMPASSE! «حرج» یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«سوقُ الحَرَاجِ: بازار حرّاجها و دلّالان»: «sales»«مكان حرج ضيّق كثير الشجر»«تَحْرَجُ العَيْن» تَحْرَجُ العَيْن سوقُ الحَرَاجِتنگنای حسادت!…
بیشتر بخوانیدقبض و بسط نور، برهانِ رسا! حجة بالغة!
Conclusive Argument! «حجة بالغة» یعنی نور ولایت! یعنی قبض و بسط نور قلب! یعنی امر الله!+ «بلغ - صدای رسا»+ «حجج»+ «برهان»قبض و بسط نور، برهانِ رسا! حجة بالغة!«Conclusive Argument»فَلِلَّهِ…
بیشتر بخوانیدکمند نورانی! حبل الله!
Luminous Tethering!the jealous lose his luminous tether! «حبل» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«تَحَبَّلَ الصيدُ» «تَحَبَّلَ الصيدُ»«الحبل: النّور الولایة»طناب صیادی: کمند!قلب، در کمند قبض و…
بیشتر بخوانیدغذای خوشمزه با چاشنی نورانی علم! الاحبار!
The Delicious Primer of Science! «حبر» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«أرض مِحْبَار»«الحَبِير…
بیشتر بخوانیدجوّ نورانی آسمان! جوّ السّماء!
The luminous atmosphere of the sky! «جوو» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«الجَوَّ: الفضاء»«الجَوُّ: الآخِرةُ»«الْجَوُّ: ما بين السماء و الأرض»«الْجَوُّ: ما اتّسع من الأودية»«الجَوّ: جَوّ،…
بیشتر بخوانیدنور سعادت و خوشبختی اهل نور! تاریکی شقاوت و بدبختی اهل حسادت! سربالایی شقاوت، سرازیری سعادت! فَمِنْهُمْ شَقِيٌ وَ سَعيدٌ!
Good Luck- Bad Luck!Dark Hard Uphill!Clear Easy Downhill! برای مشاهده نسخه تصویری (ولاگ) کلیک کنید.برای شنیدن نسخه شنیداری (پادکست) کلیک کنید.«سعد» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات…
بیشتر بخوانیدیک بام و دو هوا، نمیشه!
Double Standard! «جوف» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«الجَوْفِ: الخلاء»«ما جَعَلَ اللَّهُ لِرَجُلٍ…
بیشتر بخوانید