مقالات
نور را بر پا کنیم! وَ أَقيمُوا الصَّلاةَ!
Our Responsibility in Our Life! Unbend the Bent Branch!Let us guide the crooked branch of this plant back to its rightful path! «قوم» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»…
بیشتر بخوانیدبهنگام تاریکی قلب، با یادآوری ورکلایفها، از نور اعمال صالح دیگران، سرمشق بگیریم! وَ مِنَ اللَّيْلِ فَتَهَجَّدْ بِهِ نافِلَةً لَكَ!
Getting the main value from sub-processes! «نفل» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«النَّافِلَة: نوه» «يُقَالُ لِوَلَد الْوَلَدِ نَافِلَةٌ، لأنه زيادة على الولد.»این که میگن…
بیشتر بخوانیدبیدارخوابی اهل نور در دوران لیل و تاریکی اشتباهات خود! وَ مِنَ اللَّيْلِ فَتَهَجَّدْ بِهِ نافِلَةً لَكَ!
This sleeplessness tells about the health of his heart! الفبای نورانی، نسخه های نورانی(ه ج د – ن ف ل – تهجّد و نافلة – و من اللیل فتهجد به…
بیشتر بخوانیددستاوردهای قلبی! بِما كَسَبَتْ قُلُوبُكُمْ!
The Hearts Achievement! «کسب» در معنای ممدوح یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«الكواسب: الجوارح من…
بیشتر بخوانیددستاورد اهل نور و اهل حسد! و لیقترفوا ما هم مقترفون!
OUTCOME! «قرف» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«تَقَرَّفَ الجرحُ»«أصل ذلك القرف، و…
بیشتر بخوانیددر آغوش نور! فناء فی الله!
In the arms of the light of Allah! «فنی» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«فنى الملح في الماء الكثير»«فِنَاءُ الطُّيور: لانههاى مُرغ و خرگوش…
بیشتر بخوانیدحسود سنگدل! فظّا غلیظ القلب!
A Jealous-hearted person has a hard heart! «فظظ» یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«الفَظُّ ماءُ الكِرْش يُعْتَصَر فَيُشْرَبُ عند عَوزِ الماء في الفَلوات و به…
بیشتر بخوانیدلا حول و لا قوّة الّا بالله! الله یقبض و یبصط!
Hawqala!There is no power nor strength except by Allah. «الحول، النّور الولایة!»«القوّة، النّور الولایة!»+ «نورِ دگرگونی و تحوّل و تکامل!»+ «لحظهی تحویل حال نورانی مبارک! معرفة الامام بالنّورانیّة!»+ «نور قوی!»امام…
بیشتر بخوانیدبرای نور، توی قلبت، جا باز کن! تفسّحوا!
Make Room For The Light!Crack Your Heart Wide Open and Let the Light Shine In! «فسح» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«فَسَّحْتُ مجلسَهُ فَتَفَسَّحَ…
بیشتر بخوانیدتاریکی قلب من، علامت اشتباه من است! تقصیر خدای مهربانم نیست! فَسُبْحانَ اللَّهِ حِينَ تُمْسُونَ وَ حِينَ تُصْبِحُونَ!
The mistake is mine alone!The darkness of my heart is a sign of my mistake!It is not the fault of my merciful Allah! «مسو - مسی - مسا» یکی از…
بیشتر بخوانید