دکتر محمد شعبانی راد

مقالات

نور تابان! ضیاء الله!

Shining Light! «ضوء» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«أَضَاءَ الْقَمَرُ: أَنَارَ وَ أَشْرَقَ»«أَضَاءَ البيتُ، ضَوَّأَ البيتَ: خانه را روشن كرد.»«انْضَوَى‏ إليه: مال إليه»«مفهوم گرایش»السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا…

بیشتر بخوانید

قلب حسود، شلم شورباست! اضغاث احلام!

HODGEPODGE!A Jealous Heart:A Heterogeneous Mixture!Is Not Homogeneous! «ضغث» در معنای ممدوم، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی…

بیشتر بخوانید

حسود ضرر بزرگی میکنه! مسّنا و اهلنا الضّر!

BIG LOSS! «ضرر» یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«رجلٌ‏ ضَرِيرٌ، مرد نابینا»«ضُرَّ بَصَرُهُ: بينائى خود را از دست داد.»«الضُّرُّ: الْفَاقَةُ و الْفَقْرُ»«الضُّرُّ: سوءُ الحال، إمّا…

بیشتر بخوانید

پوستۀ حسادت بشکاف و چشم دل واکن! قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ!

Uncover Your Soul! برای مشاهده نسخه تصویری (ولاگ) کلیک کنید!برای شنیدن نسخه شنیداری (پادکست) کلیک کنید!«فلق» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«فِلاقُ‏ البَيْضَةِ»«egg hatching»نور…

بیشتر بخوانید

نورِ روباز! و الضّحی!

The Light Revealed!EXPOSED! «ضحو - ضحی» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«ضحى الطريق: إذا بدا، بمناسبته الوقوع في إشراق، راه نمايان و پديدار شد.»+ «ضحک»«اکسپوز شد!»«إذا…

بیشتر بخوانید

راه روشن، خودش بهت لبخند میزنه! فتبسّم ضاحکا من قولها!

THE BRIGHT WAY! «ضحک» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.«خندۀ اهل نور – خندۀ اهل حسادت»در فرهنگ…

بیشتر بخوانید

نور آشتی با تقدیرات! تقدیرات، بهترین مصلحت! ان ارید الّا الاصلاح!

RECONCILIATION! «صلح» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«صالَحَهُ: با او آشتى كرد.»«صَلَّحَهُ: آنرا به وضع خوب و درستى برگردانيد و اصلاح كرد.»«الصُّلْحُ‏ يختصّ بإزالة النّفار…

بیشتر بخوانید

نور برگزیدۀ من! صفوة الله! الَّذِینَ اصْطَفَیْنا مِنْ عِبادِنا!

My Favorite Light! «صفو» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می نویسند:«المِصْفَاة: صافى و پالانه»+ «کدر»وَ اللَّهِ إِنَّا لَصَفْوَةُ اللَّهِ كَمَا هَذِهِ الصُّفْرَةُ صَفْوَةُ هَذِهِ الْبَيْضَةِ!مثال…

بیشتر بخوانید

برای شنیدن نورت اصرار کن! فی صرّة!

Insist on seeing your light! «صرر» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«صرّ الحمار…

بیشتر بخوانید

قلب نورانیِ باصفا، خالص و بدون تمنّای بلقیس! صرح ممرد!

Purity of the Heart! «صرح» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«خَمْرٌ صُرَاح: شراب…

بیشتر بخوانید