دکتر محمد شعبانی راد

مقالات

روز‌به‌روز، نورانی‌تر شو! درجا نزن! لِكُلِّ أُمَّةٍ جَعَلْنا مَنْسَكاً هُمْ ناسِكُوهُ!

brighter and brighter until he stops at infinity! «نسک» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«نَسَكْتُ‏ الشئ: غسلتُه بالماء و طهّرته، فهو مَنْسُوكٌ‏.»«نَسَكَ‏ الثّوبَ: جامه را…

بیشتر بخوانید

زلزله، نماد تاریکی لغزش!

Earthquake!The danger of slipping! «زلل» یکی از هزار واژه مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«أرض مزلّة: تزلّ فيه الأقدام»«جاى لغزش، زمینی كه لغزنده باشد و در آن ليز خورند.»«زَلَّتْ‏…

بیشتر بخوانید

نورِ آمرزشِ گناهان! غفران الهی! بَلْدَةٌ طَيِّبَةٌ وَ رَبٌّ غَفُورٌ!

The light of forgiveness of sins! «غفر» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«غفر الشیب بالخضاب: پیری و سفیدی موی سر و صورتش را با حناء…

بیشتر بخوانید

گُذرِ نورانی! جایزه‌ی نورانی! وَ جاوَزْنا بِبَني‏ إِسْرائيلَ الْبَحْرَ!

Luminous pass!Luminous Award! «جوز» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژه مترادف «نور الولایة»و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«ارضٌ‏ مَجَازة: زمين…

بیشتر بخوانید

بُن‌بستِ تاریکِ حسادت!

Impasse!Dead-end alley! https://drmohammadshabanirad.com/wp-content/uploads/2021/09/stock-footage-footage-of-a-dead-end-street-traffic-sign-the-shot-is-coming-into-focus-and-goes-again-out-of.webm«ضیق» یکی از هزار واژه مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«الضَّائِقَة المَاليَّة: ناتوانى مالى، مضيقه پولى»«المَضِيق‏: جاى تنگ و كار دشوار، تنگه دريائى»بن‌بست تاریک حسادت!«Dead End Sign»تنگنای…

بیشتر بخوانید

نورِ خوش‌یُمن! شومیِ حسادت!

Lucky light - Ominous jealousy! «یُمن» یکی از هزار واژه مترادف «نور الولایة» است.«شوم» یکی از هزار واژه مترادف «حسد» است.«الشُّؤْم‏: ضِدّ اليُمْن‏»«اسْتَشْأَمَ‏ به: به آن چيز فال بد زد.»«اليُمْن‏:…

بیشتر بخوانید

تاریکیِ انحرافِ قلب! عقل و جهل! فَأَمَّا الَّذينَ في‏ قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ فَيَتَّبِعُونَ ما تَشابَهَ مِنْهُ!

The darkness of heart deviation! «زیغ» یکی از هزار واژه مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«زَاغَتِ‏ الشَّمْسُ: مَالَتْ، خورشيد از وسط آسمان متمايل شد.»«التَّزَايُغُ‏: التمايل في الأسنان، انحراف و…

بیشتر بخوانید

حاملانِ نور! هشت زوجِ نورانی! وَ يَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمانِيَةٌ!

The Light Carriers!The camels are carrying heavy loads. «زمل» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«بعير زاملة: يحمل متاع المسافر»«التحمّل على صورة التلفّف، أى ما بين…

بیشتر بخوانید

اون بالا بالاها! وَ هَدَيْناهُ النَّجْدَيْنِ!

on the top of the world! «نجد» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«نجد: زمین بلند و مرتفع»«نجد: مافوق»«نجود: برجسته شدن و مرتفع شدن و آشکار…

بیشتر بخوانید

مانع حسادت رو کنار بزن، رستگاری و پیروزی حتمی است!

Get rid of jealousy, salvation and victory are inevitable! «فلح» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«فَلَحتُ الأرض: شَقَقتُها، زمین را شخم زدم.»مفهوم «النجاة من الشرور…

بیشتر بخوانید