مقالات
قلب من، حسگر خودکار و هوشمند نور من! فَتَحَسَّسُوا مِنْ يُوسُفَ وَ أَخِيهِ!
My Heart, My Automatic and Intelligent Light Sensor Switch. «حسس» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«حَسَسْتُ: شَعَرْتُ»«حَوَاسُ الإنْسانِ: مَشَاعِرُهُ الْخَمْسُ: السَّمْعُ و الْبَصَرُ و الشَّمُّ…
بیشتر بخوانیدفراخوانِ نورانی! فَأَذَّنَ مُؤَذِّنٌ بَيْنَهُمْ! بِإِذْنِ اللَّهِ!
Luminous Call!Divine Summon!Sacred Invitation!Call to True Knowledge and Recognition! «اذن» یکی از هزار واژه مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«آذانُ الكِيزَان: عُرَاها»«أُذنُ الإبريق: دستۀ آفتابه»+ «عرو - عروة…
بیشتر بخوانیدسیناپسِ نورانی! عروة الوثقی!
Luminous Synapse! «عرو» یکی از هزار واژه مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«عروة الكوز: من أراد الشرب من الكوز يتمسك بعروته»«النَّخلة العرِيَّة»«العَرِيّة: أن تُعْطي الرجل نخلَةً، فيكون له…
بیشتر بخوانیدنور، نیازمندیِ قلب! إِنْ يَكُونُوا فُقَراءَ يُغْنِهِمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ!
what do you need to know?the light is all you need to know.Overlap with the light!luminous consensus! «فقر» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«أَفْقَرَهُ الأرضَ:…
بیشتر بخوانیداکسیر جوانی! يُوسُفُ أَيُّهَا الصِّدِّيقُ أَفْتِنا! جرعهای بنوش، اما از دست یوسف صدیق!
The Elixir of Youth! "Yusuf, O Truthful One, Give Us a Fatwa!"Drink the Drop — But Only from the Hand of Yusuf the Truthful!The Elixir of Youth — Through a…
بیشتر بخوانیدنور، شکافندهی تاریکیها!
The light pierces the dark heart! «ثقب» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«ثقبته: خرقته بالمثقب» «الثَّقْبُ: الخَرْقُ النَّافِذُ»«الْمَثْقَبُ: الطريق في الجبل، راه طبيعى يا غار…
بیشتر بخوانیدفیدبکِ نورانی!
our actions' feedback!See the feedback of your actions at the moment in your heart. دکمه نظرسنجی «فیدبک»!پسزمینه روشن یا تاریک!https://drmohammadshabanirad.com/wp-content/uploads/2021/12/stock-footage-take-a-survey-button-for-polling-and-questionnaire-videos-single-clip-gives-you-more-than.webma feedback survey button, and light and dark backgrounds.+ «ندای نورانی!…
بیشتر بخوانیدسپیدهدم!
Dawning!Luminous unfolding! «طلع» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«طُلوع الأسنان: دندان درآوردن کودک»«teething baby»«أَطْلَعَهُ على سِرِّهِ : راز او را آشكار كرد.»از هزار واژه مترادف…
بیشتر بخوانیدنزولِ ستارۀ درخشان! وَ النَّجْمِ إِذا هَوى!
Brilliant star descent! «نجم» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«نَجَمَ السِّنُّ: طَلَعَ، دندان روئید و ظاهر شد.»«نَجَمَ القَرْنُ: طَلَعَ، شاخ روئید و ظاهر شد.»«نَجَمَ النّبات:…
بیشتر بخوانیددوئلِ نور و ظلمت! ثُمَّ نَبْتَهِلْ!
Duel of Light and Darkness! «بهل» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.واژه بهل فقط یکبار در قرآن آمده است: «ثُمَّ نَبْتَهِلْ».+ داستان مباهله!مباهله رسول خدا صلی الله علیه و…
بیشتر بخوانید