دکتر محمد شعبانی راد

مقالات

صعود، کار آسانی نیست!

ascending!It is not easy! «صعد» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژه مترادف «نور»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژه مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«تصعّدني الأمر: إذا…

بیشتر بخوانید

نورِ سپرده‌شده! ودیعة الله!

Devolution of the Light! «ودع» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«وَدَّعَ الصَّبِيَّ: بر گردن كودك مهره سفيد آويخت.» انگاری این مهره سفید یا آبی ،…

بیشتر بخوانید

محدوده‌ی مرزهای نورانی!

Luminous boundaries range!Do not cross!This is the limit Ordained by Allah! «حدد» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«امرأةٌ مُحِدَّةٌ: زنی كه پس از مرگ شوهرش…

بیشتر بخوانید

دلداریِ نور، تسلّایِ خاطر!

Light, consolation of the heart! «سلو» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«السَّلا: الجلدة التي يكون فيها الولد»«السَّلا، الذى يكون فيه الولد، سمى بذلك لنَعْمته و…

بیشتر بخوانید

حسادتِ لجام‌گسیخته!

unbridled jealousy «طول» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژه مترادف «نور» است «ذِي الطَّوْلِ»، «الطَّوْل‏: توانائى، توانگرى، فضيلت، بخشندگى»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژه مترادف «حسد» است…

بیشتر بخوانید

نورِ بلندپرواز! نورِ بالانشین! سُورَةٌ أَنْزَلْناها وَ فَرَضْناها وَ أَنْزَلْنا فِيها آياتٍ بَيِّناتٍ!

High-Flying Light! «سور» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«سَارَ الْحَائِطَ: عَلَاه، صعد عليه، از ديوار بالا رفت» + «علو» + «صعد»«تَسَوَّرَ الحائِطَ: از ديوار بالا…

بیشتر بخوانید

این نورِ تقدیرِ توست، که دربِ خانه‌ی قلبت را می‌کوبد! قرعه‌ی نورانی!

Who is knocking on the door?Luminous Door Knocker!Luminous lottery! «قرع» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«قَرَعَ‏ البابَ: درب را كوبيد.»«کوبه دربهای چوبی قدیمی»«صَنْدُوق‏ الاقتِراع‏: صندوق…

بیشتر بخوانید

نور، قلبتو تازه میکنه، به تازگی بهار! وَ نَفَخْتُ فِيهِ مِنْ رُوحِي!

Light REFRESHES your heart, spring has just arrived!Luminous blowing in the heart!Ah, the arrival of spring—a delightful time indeed! The world awakens, and nature dances with renewed energy. 🌸✨ «نفخة الربيع:…

بیشتر بخوانید

همه چیزو بسپار به نور! وَ أُفَوِّضُ أَمْرِي إِلَى اللَّهِ!

and I entrust my affairs to the Light! «فوض» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«فَوَّضَ‏ الْمَرأَةَ: زن را بدون مهر شوهر داد.»«التفويض في النكاح: التزويج…

بیشتر بخوانید

با نور، خیالت راحت و آسوده باشه! وَ نَفَخْتُ فِيهِ مِنْ‏ رُوحِي!

With the Light, be comfortable and relaxed! «روح» یکی از هزار واژه مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«الْمِرْوَحَة: الآلة التي بها تستجلب الرّيح، باد‌بزن»«أَرَاحَ‏ الرجل و اسْتَرَاحَ‏: إذا…

بیشتر بخوانید