دکتر محمد شعبانی راد

نمره قبولی رو از نور گرفتی؟! هُمْ دَرَجاتٌ‏ عِنْدَ اللَّهِ!

Did you get the passing score from the light?
How many points did you get from the light?

«درج» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.
در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:
«دَرَجَ‏ الصبيُّ: إذا مشى قليلا في اوّل ما يمشى، آن كودك راه رفت.
(راه رفتن کودک چه شکلیه؟! تاتی تاتی)
«الدَّرَجَانُ‏: مِشْيَةُ الصَّبِيّ الصغير»
«راه رفتن تدریجی»
«step by step»! گام به گام!
«الحركة المخصوصة أى مع دقّة و احتياط و بالتدريج شيئا فشيئا، و يلاحظ في مفهومها الترقّى مكانا أو عملا أو معنى»
«درّجته الى الأمر تدريجا فتدرّج»

دَرَجَالصبيُّ!

نمره قبولی رو از نور گرفتی؟!
از نور، چه نمره‌ای گرفتی؟!
+ «قبولی خرداد! مردودین شهریور!»
+ «بلیط نورانی!»
+ «آفرین‌گویانِ نور‌آفرین!»

«النُّورُ دَرَجَاتٌ»
«الْإِيمَانُ حَالاتٌ وَ دَرَجَاتٌ وَ طَبَقَاتٌ وَ مَنَازِلُ»
«هُمْ دَرَجاتٌ‏ عِنْدَ اللَّهِ»
«وَ لِكُلٍّ دَرَجاتٌ‏ مِمَّا عَمِلُوا»
«وَ رَفَعَ بَعْضَكُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجاتٍ‏ لِيَبْلُوَكُمْ في‏ ما آتاكُمْ»

[سورة التوبة (۹): الآيات ۱۹ الى ۲۲]
الَّذِينَ آمَنُوا وَ هاجَرُوا وَ جاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِأَمْوالِهِمْ وَ أَنْفُسِهِمْ أَعْظَمُ دَرَجَةً عِنْدَ اللَّهِ
وَ أُولئِكَ هُمُ الْفائِزُونَ (۲۰)
كسانى كه ايمان آورده و هجرت كرده و در راه خدا با مال و جانشان به جهاد پرداخته‌‏اند
نزد خدا مقامى هر چه والاتر دارند و اينان همان رستگارانند.

[سورة طه (۲۰): الآيات ۶۷ الى ۷۶]
وَ مَنْ يَأْتِهِ مُؤْمِناً قَدْ عَمِلَ الصَّالِحاتِ فَأُولئِكَ لَهُمُ الدَّرَجاتُ الْعُلى‏ (۷۵)
و هر كه مؤمن به نزد او رود، در حالى كه كارهاى شايسته انجام داده باشد،
براى آنان درجات والا خواهد بود:

[سورة المجادلة (۵۸): الآيات ۱۱ الى ۱۵]
يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا
إِذا قِيلَ لَكُمْ تَفَسَّحُوا فِي الْمَجالِسِ فَافْسَحُوا يَفْسَحِ اللَّهُ لَكُمْ
وَ إِذا قِيلَ انْشُزُوا فَانْشُزُوا
يَرْفَعِ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنْكُمْ
وَ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ دَرَجاتٍ
وَ اللَّهُ بِما تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ (۱۱)
اى كسانى كه ايمان آورده‏‌ايد،
چون به شما گفته شود: «در مجالس جاى باز كنيد»،
پس جاى باز كنيد تا خدا براى شما گشايش حاصل كند،
و چون گفته شود: «برخيزيد»، پس برخيزيد.
تا خدا [رتبه‏] كسانى از شما را كه گرويده و كسانى را كه دانشمندند [بر حسب‏] درجات بلند گرداند،
و خدا به آنچه مى‌‏كنيد آگاه است.

این عکس چی میگه؟!
با نور همکاری کرده
و نمره قبولی رو گرفته و سیر آسمانیِ انفرادیِ خودشو آغاز کرده!
+ «رشد»
عکس‌العمل قلبت به تقدیرات، باید این باشه:
«فَالْإِقْرَارُ وَ الْمَعْرِفَةُ وَ الْعَقْدُ وَ الرِّضَا وَ التَّسْلِيمُ»
«وَ اللَّهُ يَعْلَمُ ما فِي قُلُوبِكُمْمن الرضا و السخط»
خدا خودش میدونه هرکسی قلبا چقدر با نورش همکاری میکنه!
بدون کنار گذاشتن تمنّاها، اخذ نمره قبولی ممکن نیست!
«أَ تُرِيدُ بِاللَّذَّاتِ فِي الدُّنْيَا الدَّرَجَاتِ فِي الْآخِرَةِ؟!»

در فرهنگ لغت عربی نوشته:
«دَرَّجَهُ الى كذا: او را بتدريج به چيزى نزديك كرد.»

+ «ندای نورانی – منادی نور»
+ «دعو»
[سورة آل‏‌عمران (۳): الآيات ۱۹۰ الى ۱۹۴]
رَبَّنا إِنَّنا سَمِعْنا مُنادِياً يُنادِي لِلْإِيمانِ أَنْ آمِنُوا بِرَبِّكُمْ فَآمَنَّا
رَبَّنا فَاغْفِرْ لَنا ذُنُوبَنا وَ كَفِّرْ عَنَّا سَيِّئاتِنا وَ تَوَفَّنا مَعَ الْأَبْرارِ (۱۹۳)
پروردگارا، ما شنيديم كه دعوتگرى به ايمان فرا مى‏‌خواند كه: «به پروردگار خود ايمان آوريد»، پس ايمان آورديم.
پروردگارا، گناهان ما را بيامرز، و بديهاى ما را بزداى و ما را در زمره نيكان بميران.
رَبَّنا وَ آتِنا ما وَعَدْتَنا عَلى‏ رُسُلِكَ
وَ لا تُخْزِنا يَوْمَ الْقِيامَةِ إِنَّكَ لا تُخْلِفُ الْمِيعادَ (۱۹۴)
پروردگارا، و آنچه را كه به وسيله فرستادگانت به ما وعده داده‌‏اى به ما عطا كن، و ما را روز رستاخيز رسوا مگردان، زيرا تو وعده‌‏ات را خلاف نمى‏‌كنى.

اگه بدونی نور چقدر باحاله، دنبال هیچ چیز دیگه‌ای نخواهی رفت!
بدنبال رسیدن به درجه نورانی خودت باش!

إِنَّ مَعْرِفَةَ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ … نُورٌ مِنْ كُلِّ ظُلْمَةٍ
فَاسْأَلُوا رَبَّكُمْ دَرَجَاتِهِمْ

امام صادق علیه السلام:
لَوْ يَعْلَمُ اَلنَّاسُ مَا فِي فَضْلِ مَعْرِفَةِ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ
مَا مَدُّوا أَعْيُنَهُمْ إِلَى مَا مَتَّعَ اَللَّهُ بِهِ اَلْأَعْدَاءَ مِنْ زَهْرَةِ اَلْحَيَاةِ اَلدُّنْيَا وَ نَعِيمِهَا
وَ كَانَتْ دُنْيَاهُمْ أَقَلَّ عِنْدَهُمْ مِمَّا يَطَئُونَهُ بِأَرْجُلِهِمْ
وَ لَنُعِّمُوا بِمَعْرِفَةِ اَللَّهِ جَلَّ وَ عَزَّ
وَ تَلَذَّذُوا بِهَا تَلَذُّذَ مَنْ لَمْ يَزَلْ فِي رَوْضَاتِ اَلْجِنَانِ مَعَ أَوْلِيَاءِ اَللَّهِ
إِنَّ مَعْرِفَةَ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ آنِسٌ مِنْ كُلِّ وَحْشَةٍ وَ صَاحِبٌ مِنْ كُلِّ وَحْدَةٍ وَ نُورٌ مِنْ كُلِّ ظُلْمَةٍ وَ قُوَّةٌ مِنْ كُلِّ ضَعْفٍ وَ شِفَاءٌ مِنْ كُلِّ سُقْمٍ
ثُمَّ قَالَ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ
وَ قَدْ كَانَ قَبْلَكُمْ قَوْمٌ يُقْتَلُونَ وَ يُحْرَقُونَ وَ يُنْشَرُونَ بِالْمَنَاشِيرِ وَ تَضِيقُ عَلَيْهِمُ اَلْأَرْضُ بِرُحْبِهَا
فَمَا يَرُدُّهُمْ عَمَّا هُمْ عَلَيْهِ شَيْءٌ مِمَّا هُمْ فِيهِ مِنْ غَيْرِ تِرَةٍ وَتَرُوا مَنْ فَعَلَ ذَلِكَ بِهِمْ وَ لاَ أَذًى بَلْ «مٰا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلاّٰ أَنْ يُؤْمِنُوا بِاللّٰهِ اَلْعَزِيزِ اَلْحَمِيدِ»
فَاسْأَلُوا رَبَّكُمْ دَرَجَاتِهِمْ وَ اِصْبِرُوا عَلَى نَوَائِبِ دَهْرِكُمْ تُدْرِكُوا سَعْيَهُمْ.
اگر مردم مى‌دانستند در معرفت و شناخت خدا چه فضيلتى نهفته است هرگز به رونق زندگى دنيا و نعمتهاى دنيوى كه خداوند به دشمنان خود داده نظر نمى‌افكندند
و دنياى آنها در نگاه ايشان زبونتر از چيزى بود كه آنها زير پاى خود لگد مى‌كنند.
ايشان بهره‌مند گردند به معرفت و شناخت خداى عزّ و جلّ‌ و بدان شادكام باشند چونان شادكامى كسى كه هميشه در باغهاى بهشت با اولياى خدا به سر مى‌برند.
همانا شناخت خداى عزّ و جلّ‌ انس بخش هر وحشتى، و يار و همدم هر گونه تنهايى، و روشنا‌بخش هر ظلمتى و نيرو رسان هر ناتوانى و درمان هر دردى است.
سپس فرمود:
همانا پيش از شما مردمى بودند كه كشته مى‌گشتند و به آتش كشيده مى‌شدند و با ارّه تكه تكه مى‌گشتند و زمين با همۀ پهناورى بر ايشان تنگ مى‌شد، و تمام اين شرايط‍‌ آنها را از باورى كه داشتند بر نمى‌گرداند، و كسانى كه بر سر آنها چنين بلاهايى مى‌آوردند نه به سبب مطالبۀ خون يا آزارى بود كه از آنها مى‌ديدند، بلكه از ايشان تنها از آن روى انتقام مى‌كشيدند كه، بخداى نيرومند ستوده، ايمان داشتند.
پس از پروردگارتان درجات ايشان را طلب كنيد و بر ناگواريهاى روزگار خود شكيبایی ورزيد، تا به پيامدهاى تلاش آنها دست يازيد.

برای صبر بر سختی‌های بیماری‌ات،
چه انگیزه‌ای، قویتر و بهتر از این کلام و اعتقاد نورانی میتونه وجود داشته باشه؟!

امام صادق علیه السلام:
إِنَّ فِي اَلْجَنَّةِ مَنْزِلَةً لاَ يَبْلُغُهَا عَبْدٌ إِلاَّ بِالاِبْتِلاَءِ فِي جَسَدِهِ.
براستى در بهشت مقامى است كه هيچ بنده‌اى به آن مقام نرسد
جز به وسيلۀ بلائى كه به تن او وارد شود.

خانمی، هم‌درجه با داود ع!
خوش‌بین به تقدیرات!
تسلیم محض تقدیرات!

امام رضا علیه السلام:
أَنَّ اَللَّهَ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى أَوْحَى إِلَى دَاوُدَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ 
فُلاَنَةُ بِنْتُ فُلاَنَةَ مَعَكَ فِي اَلْجَنَّةِ فِي دَرَجَتِكَ
فَسَارَ إِلَيْهَا فَسَأَلَهَا عَنْ عَمَلِهَا
فَخَبَّرَتْهُ فَوَجَدَهُ مِثْلَ أَعْمَالِ سَائِرِ اَلنَّاسِ
فَسَأَلَهَا عَنْ نِيَّتِهَا
فَقَالَتْ
مَا كُنْتُ فِي حَالَةٍ فَنَقَلَنِي مِنْهَا إِلَى غَيْرِهَا
إِلاَّ كُنْتُ بِالْحَالَةِ اَلَّتِي نَقَلَنِي إِلَيْهَا أَسَرَّ مِنِّي بِالْحَالَةِ اَلَّتِي كُنْتُ فِيهَا

فَقَالَ
حُسْنُ ظَنِّكِ بِاللَّهِ جَلَّ وَ عَزَّ
.
خداوند متعال به حضرت داود وحى فرمود كه
فلان زن كه فرزند فلانى است در آن جهان با تو هم درجه خواهد بود!
حضرت داود عليه السّلام نزد آن زن رفته و از اعمال و رفتارش جويا شد
كه اين زن چه خصوصيتى دارد كه اين قدر ارزش دارد؟
ديد كه اعمالش مانند ساير مردم است.
حضرت داود از نيت و روحيه و حالت آن زن سؤال كرد.
زن گفت:
من در تمام حالاتم و در پيش آمدهائى كه رخ ميدهد تسليم محض هستم
و اگر خداوند متعال مرا از وضعى كه داشته‌ام به وضع ديگرى برساند
و وضع و حالت اول را دگرگون سازد
من نسبت به وضع دومى خوشحال‌تر از وضع اولى خود هستم.

حضرت داود گفت:
تو نسبت به خدا بسيار خوش‌بين و داراى حسن ظن هستى.

خوش‌بین به تقدیرات؛
«اَنگِ شومی»به تقدیرات نمیزنه!
«انگ تهمت» به دیگران نمیزنه!
با آبروی کسی بازی نمیکنه!
«عبادت گوساله» نمیکنه!
«با نور همکاری میکنه!»

درجا نزن! خسته نشو!
نگو: «اجازه بدین ما یه نفسی تازه کنیم، بعدا آیت بعدی بی‌زحمت عرضه بشه!»
به تقدیراتِ حکیمانه، اعتراض نکن!
گام به گام با زبان آنلاین اهل بهشت!
گام به گام با زبان آنلاین نورانی!
گام به گام با «قبض و بسط نور قلب»!
گام به گام، پشت مقام ابراهیم ع!
بیایید زبانی را یاد بگیریم که به درد همه‌ی عَوالِم میخوره!

مقام ابراهیم ع، مقام نورانی!

«وَ مَقامٍ كَرِيمٍ» – «مَقامِ إِبْراهِيمَ»

[سورة البقرة (۲): آية ۱۲۵]
وَ إِذْ جَعَلْنَا الْبَيْتَ مَثابَةً لِلنَّاسِ وَ أَمْناً
وَ اتَّخِذُوا مِنْ مَقامِ إِبْراهِيمَ مُصَلًّى
وَ عَهِدْنا إِلى‏ إِبْراهِيمَ وَ إِسْماعِيلَ أَنْ طَهِّرا بَيْتِيَ لِلطَّائِفِينَ وَ الْعاكِفِينَ وَ الرُّكَّعِ السُّجُودِ (۱۲۵)
و چون خانه [كعبه‏] را براى مردم محل اجتماع و [جاى‏] امنى قرار داديم،
[و فرموديم:]
«در مقام ابراهيم، نمازگاهى براى خود اختيار كنيد»،
و به ابراهيم و اسماعيل فرمان داديم كه:
«خانه مرا براى طواف‏‌كنندگان و معتكفان و ركوع و سجودكنندگان پاكيزه كنيد.»

[سورة آل‏‌عمران (۳): الآيات ۹۶ الى ۹۷]
فِيهِ آياتٌ بَيِّناتٌ مَقامُ إِبْراهِيمَ
وَ مَنْ دَخَلَهُ كانَ آمِناً
وَ لِلَّهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطاعَ إِلَيْهِ سَبِيلاً
وَ مَنْ كَفَرَ فَإِنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ عَنِ الْعالَمِينَ (۹۷)
در آن، نشانه‏‌هايى روشن است [از جمله‏] مقام ابراهيم است؛
و هر كه در آن درآيد در امان است؛
و براى خدا، حج آن خانه، بر عهده مردم است؛
[البته بر] كسى كه بتواند به سوى آن راه يابد.
و هر كه كفر ورزد، يقيناً خداوند از جهانيان بى‌‏نياز است.

«وَ مَقامٍ كَرِيمٍ»
[سورة الشعراء (۲۶): الآيات ۵۱ الى ۶۸]
وَ كُنُوزٍ وَ مَقامٍ كَرِيمٍ (۵۸)
و گنجينه‏‌ها و جايگاه‏هاى پرناز و نعمت بيرون كرديم.

[سورة الدخان (۴۴): الآيات ۲۲ الى ۲۹]
وَ زُرُوعٍ وَ مَقامٍ كَرِيمٍ (۲۶)
و كشتزارها و جايگاه‏هاى نيكو،

نورِ استاندارد!

نمره قبولی رو از نور گرفتی؟!
+ «کارهات باید مهر استاندارد داشته باشه!»

اعمال صالح، علامت استاندارد دارند!
اعمال صالح، کیفیت استاندارد دارند!

هر چیزی که استانداردهای لازم رو نداشته باشه، اجازه استفاده ازش داده نمیشه.
هدفِ نور، استاندارد‌سازی افکار و رفتار ماست!
«نورِ استاندارد!»
استانداردسازی: «Standardization»
به عربی: «توحید المعاییر»
انگاری «یکتاپرستی» فقط با «استانداردسازیِ نورانیِ قلبها» میسّر خواهد بود.

اعمال صالح، علامتِ نورانیِ استاندارد دارند!
اعمال صالح، کیفیتِ نورانیِ استاندارد دارند!

اشتراک گذاری مطالب در شبکه های اجتماعی