«حطب» یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است. در فرهنگ لغات عربی مینویسند: «حَاطِبٌ ليل»: «قيل للمخلّط في كلامه: حَاطِبٌليل، لأنّه لا يبصر ما يجعله في حبله، حَاطِبليل: كسی كه سخنش را با كلمات بد و خوب و زشت و زيبا، اداء مىكند، مىگويند: كسی كه در شب هيزم جمع مىكند، نمىبيند كه چه چيزى در طناب بارش مىنهند.» [وقد – حطب]: « و لا يقال: وَقُود، إلا إذا اتَّقدت فيه النَّارُ، و إلا فهو حَطَب»
«حَاطِبٌ ليل»: «قيل للمخلّط في كلامه: حَاطِبٌليل، لأنّه لا يبصر ما يجعله في حبله، حَاطِبليل: كسی كه سخنش را با كلمات بد و خوب و زشت و زيبا، اداء مىكند، مىگويند: كسی كه در شب هيزم جمع مىكند، نمىبيند كه چه چيزى در طناب بارش مىنهند.» اهل شک باید بدونن که بجای هیزمِ «عمل صالح» برای گرم کردن خونه سردشون، دارن مارهای بخل و حسد رو با طناب اختیار و اراده، در دل تاریکیِ جهلشون، نسبت به صاحب نورشون، بسته بندی میکنن و به دوش کشیده «حَمَّالَةَ الْحَطَبِ»، برای خانه قبر و قیامتشون حمل میکنن! این مفهوم از واژه حطب استنباط میشود. انگاری اهل حسادت، مردگان متحرک اند! وَ أَمَّا الْقاسِطُونَ فَكانُوا لِجَهَنَّمَ حَطَباً! «The Walking Dead» حسود، آتش متحرک! وَ امْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ!