دکتر محمد شعبانی راد

نور به قلبت نزدیک میشه! خیلی خیلی نزدیک! فَكانَ قابَ‏ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنى‏!

The light is approaching your heart! So very, very close!

«قوب» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»،
و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.
در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:
«قاب الرجل: إذا قرب»
«القوب: التأثير العميق»
مفهوم «تأثير عميق ممتدّ»
«
الْقَابُ‏: ما بين المقبض و السّية من القوس، و لكل قوس‏ قَابَانِ، 
فاصله ميان دسته كمان و سر كمان»
«قوله‏: قابَقَوْسَيْنِ‏ أراد قَابَيْقوس»
***
«قوس» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»،
و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.
در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:
«قوّس الشيخ: انحنى»

قوب‏ – قاب‏ :
نور به قلبت نزدیک میشه! خیلی خیلی نزدیک! فَكانَ قابَ‏ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنى‏!
نور معالم ربانی مدام کنار دستته و داره با تو همراهی می‌کنه و این همنشینی طولانی و مداوم، تاثیرشو روی قلب تو می‌گذاره و این مفهوم واژه «قوب» است: «تأثير عميق ممتدّ»
در سوره نجم، این آیات زیبا را بخوان که چقدر شیرین دنیای قلب صاحب نور و زوج علمی او که با هم قرین و مزدوجش شده‌اند را به تصویر کشیده.

قوس:‏
قوّس الشيخ: انحنى
«انحناء في شي‏ء الى جانب»
انگاری این قوس و تمایل و انحناء و توجه علمی مدام آل محمد ع از عالم بالا به قلب صاحبان نور است «قوّس الشيخ» که تاثیر خودشو میذاره «قاب»! پس واژه قوس به ما می‌فهماند که این عنایت از مافوق به مادون است و این لطف مافوق است که خودش را به ما نزدیک می‌کند و کنار ما می‌نشیند و با ما همراهی می‌کند.

مشتقات ریشه‌ «قوب» و «قوس» در آیات قرآن:

[سورة النجم (۵۳): الآيات ۱ الى ۱۰]
فَكانَ قابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنى (۹)
تا [فاصله‏‌اش‏] به قدرِ [طول‏] دو [انتهاى‏] كمان يا نزديكتر شد؛

القَاب [قوب] 
توصیف در آیه
و قال بعضهم في قوله عز و جل: فَكٰانَ‌ قٰابَ‌ قَوْسَيْنِ‌ ; أَراد قابَيْ‌ قوْس، فَقَلَبَه.
و قيل: قٰابَ‌ قَوْسَيْنِ‌، طُولَ‌ قَوْسَين. الفراء: قٰابَ‌ قَوْسَيْنِ‌ أَي قَدْرَ قَوْسين، عربيتين.

لسان العرب، جلد 1، صفحه 693

قال مُقاتل: لكلِّ‌ قابان، و هما ما بين المَقْبِض و السّية. و قال الحسن: قٰابَ‌ قَوْسَيْنِ‌، أي: طول قوسين. و قال الفراء: فَكٰانَ‌ قٰابَ‌ قَوْسَيْنِ‌، أي: قدر قوسين عربيَّتين، و نحو ذلك قال الزجاج.

تهذیب اللغة، جلد 9، صفحه 263

أي قدر طول قوسين.

شمس العلوم و دواء کلام العرب من الکلوم، جلد 8، صفحه 5664

أي مقدار قوسين و اَلْقَابُ‌ و القيد و القيس: المقدار، و المعنى فكان مقدار مسافة قريبة مثل قَابِ‌ قوسين، فحذفت هذه المضافات.

مجمع البحرين، جلد 2، صفحه 150

القاب: القَدْر. يقال: إن القاب: ما بين مقبض القوس و سيتها، لكل قوس قابان.

شمس العلوم و دواء کلام العرب من الکلوم، جلد 8، صفحه 5664

در مجمع فرموده قاب، قيب، قاد، قيد عبارت است از مقدار شىء.

قاموس قرآن، جلد 6، صفحه 43

اَلْقَابُ‌: ما بين المقبض و السّية من القوس.

مفردات ألفاظ القرآن، جلد 1، صفحه 687

القابُ‌: ما بين المَقْبِضِ‌ و السِّيَة. و لكل قَوْس قابانِ‌، و هما ما بين المَقْبِضِ‌ و السِّيَةِ.

لسان العرب، جلد 1، صفحه 693

القَابُ‌: فاصله ميان دسته كمان و سر كمان.

ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن، جلد 3، صفحه 257

القَوْس [قوس] 
توصیف در آیه
مراد از قوسين در آيه دو ذراع يا دو كمان است و در صورت دوم ظاهرا فاصله دو سر كمان مراد است.

قاموس قرآن، جلد 6، صفحه 44

 اَلْقَوْسُ‌: ما يرمى عنه.

مفردات ألفاظ القرآن، جلد 1، صفحه 687

القَوْسُ‌: همانست كه از آن تير پرتاب مى‌شود(كمان)

ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن، جلد 3، صفحه 259

قوس: ذراع. كمان. آن در اصل بمعنى اندازه‌گيرى است «قاس الشّىء بغيره قوسا: قدّره على مثاله» سپس از جملۀ معانى آن كمان (تير اندازى) و ذراع است چنانكه در قاموس و اقرب باين تعبير «القوس الذّراع لانّه يقاس به» است در تفسير خازن نيز آمده و در «قاب» از مجمع نقل شد و آن اختيار ابن مسعود است.

قاموس قرآن، جلد 6، صفحه 44

[القوس] معروفة، و جمعها: أقواس و قياس و قِسِيّ‌، يقال: رَمَوْه عن قوس واحدة: إذا اجتمعوا عليه بالعداوة. و يقال: إن القوس أيضا: الذراع. و على الوجهين فسر قول اللّٰه تعالى فَكٰانَ‌ قٰابَ‌ قَوْسَيْنِ‌ أَوْ أَدْنىٰ.

شمس العلوم و دواء کلام العرب من الکلوم، جلد 8، صفحه 5661

اشتراک گذاری مطالب در شبکه های اجتماعی