دکتر محمد شعبانی راد

مقالات

قلب سلیم، به نور خو گرفته! مُدمِن النّور!

Divine Light Addiction!!! «دمن» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«إِدْمانُ‏ المُسْكِرَات»«مُدْمِنُ‏ الْخَمْرِ:…

بیشتر بخوانید

نور، قلبتو زیر و رو میکنه! وَ إِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ!

The light searches inside the heart! «بعثر» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«بَعْثَرْتُ‏ الحَوْضَ: هَدَمْتُهُ و جَعَلْتُ أَسْفَلَهُ‏ أَعْلَاهُ»«بَعْثَرَ الرجل متاعه وَ بَحْثَرَهُ: إذا…

بیشتر بخوانید

آسمان نورانی قلب من! إِنَّا زَيَّنَّا السَّماءَ الدُّنْيا بِزينَةٍ الْكَواكِبِ!

Starry Sky! «سمو» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است!در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«سَمَتْ‏ هِمَّتُهُ إِلَى مَعَالِى الْأُمُورِ: إِذَا طَلَبَ العِزَّ و الشَّرَفَ»«السَّمَاءُ: المُظِلَّةُ لِلْأَرْضِ، السَّقْفِ»«سَمَا الفحلُ: سطا على…

بیشتر بخوانید

گردهمایی نورانی بزرگ! وَ حُشِرَ لِسُلَيْمانَ جُنُودُهُ!

Luminous Meeting!Online Social Media Campaign! وَ أَنَا الْحَاشِرُ يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى قَدَمَيَّ!«حشر» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»،و در معنای مذموم یکی از هزار واژۀ مترادف…

بیشتر بخوانید

نور، پاسبان شب! وَ اللَّيْلِ إِذا عَسْعَسَ‏ وَ الصُّبْحِ إِذا تَنَفَّسَ!

NIGHTWATCHMAN! «عسعس» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«رجلٌ‏ عَاسٌ‏ و عَسَّاسٌ‏، و الجميع‏ الْعَسَسُ‏: شب‌گرد، پاسبان، گزمه»«رجلٌ‏ عَاسٌ‏: گزمه»: «night watchman» + «شهر» + «تهجّد»…

بیشتر بخوانید

قایم‌موشک‌بازی نور با قلب سلیم! فَلا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ الْجَوارِ الْكُنَّسِ!

“Hide-and-seek” with the Light! «خنس» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«الخنس في الأنف: تو دماغی صحبت کردن هنگام سرماخوردگی»«الْخُنُسُ‏: مَأْوَى الظِّباء»«کنس» یکی از هزار…

بیشتر بخوانید

قسم به چهرۀ زیبای نور! زیبای بزرگ! وَ إِنَّهُ‏ لَقَسَمٌ‏ لَوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ‏!

The Great Beauty! «قسم» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«القَسِيمَة: چهره زيبا»«قَسِيمُ‏ الوجه: صبيحة»«قَسُمَ‏ الغلامُ: آن جوان زيبا شد.»وقتی به درستی قسم به نورت…

بیشتر بخوانید

رونمایی از علوم نورانی! وَ إِذَا السَّماءُ كُشِطَتْ‏!

DEBUT! «کشط» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«كشطت البعير»«كشط جلده و غطاءه»«كشطت البعير: مثل سلخت الشاة، إذا نحيّت جلده»«كَشْطِ الناقة، أي: تنحية الجلد عنها»+…

بیشتر بخوانید

نور، پادزهر حسادت! نور، خاصیت حسد رو از بین میبره! فَاقْتُلُوا أَنْفُسَكُمْ!

Light is the antidote to envy.Only Light can neutralize the poison of envy. «قتل» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»،و در معنای مذموم، یکی از هزار…

بیشتر بخوانید

قلب وحشی حسود، از نور خود گریزان است! وَ إِذَا الْوُحُوشُ‏ حُشِرَتْ!

The jealous heart avoids the light!No sunlight! «وحش» یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می نویسند:«وَحْشِيُ‏ القوسِ و إنسيُّهُ: كمان نرم و سخت»قلب وحشی به نورش…

بیشتر بخوانید