دکتر محمد شعبانی راد

مقالات

نور، آگاه از اسرار نهان و آشکار! أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ ما يُسِرُّونَ وَ ما يُعْلِنُونَ!

Light reveals the secrets of the hidden world of the heart! «علن» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«الإعْلَان ج إعلانات: آگهى بازرگانى است كه…

بیشتر بخوانید

حسود، اشتباهشو به گردن دیگری میندازه! وَ إِذْ قَتَلْتُمْ نَفْساً فَادَّارَأْتُمْ فِيها!

A jealous person is shifting the blame onto someone else!When It's Always Someone Else's Fault.Why Some People Will Always Blame Others? «درء» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف…

بیشتر بخوانید

نور، ذرّه‌ای نقص نداره! مُسَلَّمَةٌ لا شِيَةَ فيها!

There are no bugs in the luminous sciences! «وشی» یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«وشيت الثوب: رقمته و نقشته، فهو موشىّ»+ «رقم»+ «حمد - ذمّ»+…

بیشتر بخوانید

رنگ زرد، قلب طلایی خالی از حسد! لَوْنُها … صَفْراءُ فاقِعٌ!

Yellow Heart! «صفر» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«صَفِرَ الإناءُ: إذا خلا حتى يُسْمَعَ منه‏ صَفِيرٌ لخلوّه،صداى ظرف، وقتى كه خاليست كه به جهت…

بیشتر بخوانید

قلبت به رنگ نور، روشن باد! لَوْنُها تَسُرُّ النَّاظِرينَ!

What is the color of happiness?The Color of Joy!The Color of Heaven! «لون» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ…

بیشتر بخوانید

ای اهل حسادت، حالا که پشت به نور کردید و با مکر و حیله، به دور تمناهای خودتون اجتماع نمودید، پس بوزینه‌هایی مطرود شده باشید! كُونُوا قِرَدَةً خاسِئِينَ!

The Jealous People Team Meeting! «قرد» یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«السحاب القرد: المنقطع في أقطار السماء يركب بعضه بعضا.»«سحاب‏ قَرِدٌ، أي: متلبّد، ابرهاى متراكم…

بیشتر بخوانید

خواسته‌های بی‌ارزش حسود: فَادْعُ لَنا رَبَّكَ يُخْرِجْ لَنا مِمَّا تُنْبِتُ الْأَرْضُ مِنْ بَقْلِها وَ قِثَّائِها وَ فُومِها وَ عَدَسِها وَ بَصَلِها!

Worthless desires of an envious person! «بقل»، «قثأ»، «فوم»، «عدس»، «بصل» در معنای مذموم، از هزار واژگان مترادف «حسد» هستند.«بقل النبت: ظهر»«بَقَلَ‏ وَجْهُ الصّبىّ: چهره بچّه شاداب شد.»«بَقَلَ الشي‏ءُ: آن…

بیشتر بخوانید

گامهای لرزان و لنگان حسود! وَ يُذْهِبَ عَنْكُمْ‏ رِجْزَ الشَّيْطانِ!

An UNSTABLE heart is characteristic of an envious person. «رجز» یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«رجز البعير: بیماری لرزش پای شتر»رجز:رجز البعيرأصل الرجز الاضطراببيمارى رَجَز!و…

بیشتر بخوانید

اجتماعِ تماشاییِ حلقهٔ معلم و تشنگانِ نور! قُراىِ نورانی و أُمُّ الْقُرى!

“A Spectacular Gathering: The Teacher’s Circle and the Thirsty for Light — The Luminous Qurā and Umm al-Qurā”This essay explores how living guidance flows from Umm al-Qurā—the “Mother of Towns”—into…

بیشتر بخوانید

ای نور من! سایه‌ات بر سر من مستدام باد! وَ ظَلَّلْنا عَلَيْكُمُ الْغَمامَ!

Let the favor of the Lord be upon us!Let the glory of the Lord come upon us! «غمم» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» و در…

بیشتر بخوانید