دکتر محمد شعبانی راد

مقالات

دورِت بگردم، نورِ من! طواف و اعتکاف نورانی! للطّائفین و العاکفین!

Oh, my light!I want to turn around you. «عکف» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«عكفت الطير حول القتيل: إذا حامت عليه»«العُكُوفُ‏: الإقْبالُ عَلَى الشَّي‏ءِ وَ…

بیشتر بخوانید

نورِ شکست‌ناپذیر! يا أَيُّهَا الْعَزيزُ! قلب با نور یوسف به عزّت نفس می‌رسد!

The Unbreakable Light: "O Ayyuhal-Azīz!"The Heart Attains True Dignity through the Light of Yusuf"Al-ʿAzīz" is not merely a title; it's a sign of Yusuf’s inner and radiant station—a station born…

بیشتر بخوانید

قبض و بسط، دو روی یک سکّه!

what is the other side of the darkness of Jealousy?Our heart is a double-sided coin.This is the dark side of jealousy and the other side is the light of calm.The…

بیشتر بخوانید

معنای قول «لا مِساس» سامری! فَاذْهَبْ فَإِنَّ لَكَ فِي الْحَياةِ أَنْ تَقُولَ لا مِساسَ!

Mussa told Sameri: "Get away! Your Worldly portion will be] a contagious Illness [so that anyone who approaches You, will hear that you say:" Do not touch me!" رسول خدا…

بیشتر بخوانید

حسادت و حقارت! فَاسْتَخَفَّ قَوْمَهُ فَأَطاعُوهُ!

Jealousy and humiliation! حسادت و حقارت!حسود، احساس حقارت میکنه!امام علی علیه السلام:«الْجَاهِلُ صَغِيرٌ وَ إِنْ كَانَ شَيْخاً وَ الْعَالِمُ كَبِيرٌ وَ إِنْ كَانَ حَدَثاً.»«جاهل، کوچک است گرچه پير باشد و…

بیشتر بخوانید

بدنبالِ نور! تلاوت آیات محکم! الَّذِينَ آتَيْناهُمُ الْكِتابَ يَتْلُونَهُ حَقَّ تِلاوَتِهِ!

Following the light! «تلو» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.«تلاوت آیات محکم - تلاوت آیات متشابه»در فرهنگ…

بیشتر بخوانید

قلبِ مسموم! سمّ تمنّا! تاریکیِ حسادت! كُفَّاراً حَسَداً مِنْ عِنْدِ أَنْفُسِهِمْ!

Jealousy (envy) is a big parasite!Get rid of jealousy.Get out of the darkness of jealousy.The world of the heart of a dissatisfied character is always dark and depressing.There is no…

بیشتر بخوانید

نورِ شفابخش! علاجِ نورانی! هُوَ شِفاءٌ وَ رَحْمَةٌ!

Healing light! «شفا» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«شَفَا البئر: لبه‌ی چاه»شفا یعنی:خروج از تاریکی و ورود به نور! مائده آسمانی در زمین!ورود به عرفات…

بیشتر بخوانید

خوراکِ نورانیِ بهشتی! مائِدَةً مِنَ السَّماءِ!

The luminous food of heaven! اللَّهُمَّ رَبَّنا أَنْزِلْ عَلَيْنا مائِدَةً مِنَ السَّماءِ! «مید» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«مَادَتِ‏ الأغصانُ: شاخه‏‌ها به حركت در آمد.»+…

بیشتر بخوانید

فرصتهای نورانی را از دست ندهید!

Do not miss the opportunities!Unpleasant living conditions are an opportunity for us to learn.An opportunity to reconsider fundamentally wrong assumptions of which we are unaware. These situations give us ideas…

بیشتر بخوانید