دکتر محمد شعبانی راد

مقالات

نورِ رمضان، ماهِ ریزشِ حسادت! شَهْرُ رَمَضانَ الَّذِي أُنْزِلَ فِيهِ الْقُرْآنُ هُدىً لِلنَّاسِ وَ بَيِّناتٍ مِنَ الْهُدى‏ وَ الْفُرْقانِ!

Hot Enough To Fry An Egg!The heart is drained of jealousy under the influence of light!Like yellow leaves fall from trees in Autumn! «رمض» یکی از هزار واژه مترادف «نور»…

بیشتر بخوانید

با نور، از همه چیز لذّت ببر!

What is the luminous mechanism of enjoyment? «سرر - سرور - سریر» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.«السُّرِّيَّة- ج‏ سَرَارِيّ‏ [سرّ]: زن خدمتگزار در خانه، كنيز»«نورِ خدمتگزار، قلبتو مسرور…

بیشتر بخوانید

چهره‌های نورانی! قلوب نورانی! نَضْرَةَ النَّعِيمِ!

Luminous Faces!Luminous Hearts! «نضر» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«النضرة: مثل البهجة و الطلاقة و ضده العبوس و البسور»«نضّر اللّه وجهه: حسَّنه و نوَّره.»«النضير: الذهب…

بیشتر بخوانید

نوری که قلبتو شاد میکنه! زَوْجٍ بَهِيجٍ!

What gets your heart excited?who's the luminous call that excites your spirit?1 Tip to Keep Your Heart Happy:Know the darkness and the light of your heart! «بهج» یکی از هزار…

بیشتر بخوانید

حسود روسیاه! الَّذينَ اسْوَدَّتْ‏ وُجُوهُهُمْ!

O jealous!shame on you! الَّذينَ اسْوَدَّتْ‏ وُجُوهُهُمْ+ «عقر - حسود، خواهان توقف جریان مستمر نورانی است!»+ «بسل - حسود کریه المنظر!»+ «حسود، نمیتونه از چنگ نور فرار کنه! كَلاَّ لَئِنْ…

بیشتر بخوانید

خوشه‌ای در خرمن نور! نور، حرفِ تکراری! لَوْ أَنَّ لَنا كَرَّةً!

A new member adds to the team! «کرر» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«كركرتُ‏ بالدَّجاجة: صحتُ بها، و ذلك لأنَّك تردِّد الصِّياح بها.»«تکرار بانگ صبحگاهی…

بیشتر بخوانید

تاریکیِ قلبت بهت میگه: بپّا اشتباه نکنی! فَالزَّاجِراتِ زَجْراً!

Darkness tells you: do not be mistaken! «زجر» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژه مترادف «نور الولایة»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات…

بیشتر بخوانید

صف‌آرائی صاحبان نور! وَ الصَّافَّاتِ صَفًّا!

Luminous Lineup!Luminous hearts, at attention, lined up!وَ الصَّافَّاتِ صَفًّا!سوگند به صف‏‌بستگان (یعنی صاحبان نور) كه صفى [با شكوه‏] بسته‌‏اند، تا به نوبت خود، بیایند و ماموریتی عظیم را به معرض…

بیشتر بخوانید

سرابِ تمنّا! كَسَرابٍ بِقِيعَةٍ! یا بهشت آنلاین قلب؟! جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ!

The Mirage of Desire! «سرب» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژه مترادف «نور الولایة»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژه «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«سَرَبَ‏ الدَّمْعُ: اشك…

بیشتر بخوانید

نور، فرشِ گستردۀ قلبم! الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ فِراشاً!

Light spreads in your heart to illuminate your dark life!Light expansion in the healthy heart!Expansion of light - Expansion of life «فرش» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.در فرهنگ لغات…

بیشتر بخوانید