دکتر محمد شعبانی راد

دور نور جمع می‌شویم! لِإيلافِ قُرَيْشٍ‏!

How to Gather People Around the Light?!

«قرش – قریش» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است.
در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:
«القَرْشِ‏ الجمع، و تَقَرَّشُوا إذا تجمّعوا»
+ «جمع»
+ «الف»
+ «نور تابان! ضیاء الله!»

قرش – قریش :
القَرْشِ‏ الجمع ، و تَقَرَّشُوا إذا تجمّعوا
تقارشت الرماح في الحرب : إذا تداخل بعضها في بعض
قَرَشَ‏ لعيالهِ: براى تأمين زندگى خانواده خود به كسب پرداخت.
نور، مامور جمع کردن اهل نور به دور خودش میباشد! لِإيلافِ قُرَيْشٍ‏!
دور نور جمع می‌شویم! لِإيلافِ قُرَيْشٍ‏!
«قریش» نام زیبای معالم ربانی صاحبان نور و آیات محکم موید اندیشه آنهاست که اهل یقین با عمل به این معالم ربانی تولید آرامش می کنند،
حالا چرا با واژه قریش؟!
چون « القَرْشِ‏ الجمع »:
در این واژه نیز مفهوم مشترک تمامی واژه‌های مترادف نور الولایة، یعنی «گرایش – وابستگی – پیوند – خودکفایی» وجود دارد یعنی اهل یقین با اجتماع به دور معالم ربانی و در دل شرایط با بکار بردن اندیشه نورانی صاحبان نور خود، مجموعه دوستان اهل یقین زمان خود به دور معالم ربانی را تکمیل می کنند و هنوز این اجتماع، آمارش به 313 نفر نرسیده است !!!
انگاری اهل یقین با کسب نور ولایت علمی، از تمثال نورانی فرشتۀ مهربان خود در دل شرایط ، به دور هم جمع می شوند « تَقَرَّشُوا : تجمّعوا » و این مفهوم واژه «قرش» و تمامی واژه هاست.
+ «دار السلام»

در کتاب لغت راجع به موارد کاربرد مفهوم این واژه مینویسند:
سربازان در جنگ تن به تن وقتی نیزه ایشان، رو به هم و داخل در هم فرو می رود و صدای بهم خوردن نیزه ها شنیده می شود به این تداخل و اجتماع و درهم شدن و یکی شدن و پیوند و پیوستگی عرب میگه :
«
تَقَارَشَتِ الرماحُ في الحرب، إذا تداخل بعضها في بعض، نيزه‏‌ها در جنگ بهم خوردند.»
انگاری اهل یقین با یاد معالم ربانی، نور علم آل محمد ع را کسب نموده «اقْتَرَشَ‏ لعياله: براى خانواده خود كسب روزى كرد.» – « التقرّش : التجارة و الاكتساب » و درگیر باز کردن گره از آیات می شود و اینکه با یادآوری معالم ربانی با آیات جمع می شود «آیاتی و رسلی» این میشه مفهوم قریشی و قرشی.
در واقع راه پنجه در پنجه آیات انداختن « تَقَارَشَتِ الرماحُ » و رضایت به تقدیرات، فقط یادآوری معالم ربانی است و فقط اینجوری و با اقرار به این اندیشه « وَ الْمُؤْمِنُ قُرَشِيٌّ لِأَنَّهُ أَقَرَّ بِالشَّيْ‏ءِ الْمَأْخُوذِ عَنَّا » آرامش حاصل می شود.
این میشه وفای به عهد و این میشه اقرار به فضل معالم ربانی که اهل یقین در هر فرصت عرضه آیت به این عهد خود عمل می کنند.
قُرَيْشٌ‏ : هو النضر بن كنانة : قریشی فرزندان نضر بن کنانة.
+ «اسرائیل»: «يَعْقُوبُ هُوَ إِسْرَائِيلُ»: بنی اسرائیل فرزندان یعقوب نبی ع.
مطلب قشنگ است:
«لِإِيلافِ‏ قُرَيْشٍ‏ أى لإيجاد تألف و التئام في أمورهم و لتحقّق أمن و فراغ في اجتماعهم حتّى يديموا رحلاتهم لتأمين معاشهم، و يعبدوا ربّ البيت الّذى جعلهم في أمن و عافية و رفع عنهم كيد أعدائهم »
+ «سوره قریش»
[الْمُؤْمِنُ قُرَشِيٌّ]:
«وَ الْمُؤْمِنُ قُرَشِيٌّ لِأَنَّهُ أَقَرَّ بِالشَّيْ‏ءِ الْمَأْخُوذِ عَنَّا»:
«قُرَشِيٌّ: أَقَرَّ بِالشَّيْ‏ءِ»
امام صادق علیه السلام:
الْمُؤْمِنُ عَلَوِيٌّ لِأَنَّهُ عَلَا فِي الْمَعْرِفَةِ
وَ الْمُؤْمِنُ هَاشِمِيٌّ لِأَنَّهُ هَشَمَ الضَّلَالَةَ
وَ الْمُؤْمِنُ قُرَشِيٌّ لِأَنَّهُ أَقَرَّ بِالشَّيْ‏ءِ الْمَأْخُوذِ عَنَّا
وَ الْمُؤْمِنُ عَجَمِيٌّ لِأَنَّهُ اسْتَعْجَمَ عَلَيْهِ أَبْوَابُ الشَّرِّ
وَ الْمُؤْمِنُ عَرَبِيٌّ لِأَنَّ نَبِيَّهُ ص عَرَبِيٌّ وَ كِتَابُهُ الْمُنْزَلُ‏ بِلِسانٍ عَرَبِيٍّ مُبِينٍ‏
وَ الْمُؤْمِنُ نَبَطِيٌّ لِأَنَّهُ اسْتَنْبَطَ الْعِلْمَ
وَ الْمُؤْمِنُ مُهَاجِرِيٌّ لِأَنَّهُ هَجَرَ السَّيِّئَاتِ
وَ الْمُؤْمِنُ أَنْصَارِيٌّ لِأَنَّهُ نَصَرَ رَسُولَهُ وَ أَهْلَ بَيْتِ رَسُولِ اللَّهِ
وَ الْمُؤْمِنُ مُجَاهِدٌ لِأَنَّهُ يُجَاهِدُ أَعْدَاءَ اللَّهِ تَعَالَى فِي دَوْلَةِ الْبَاطِلِ بِالتَّقِيَّةِ وَ فِي دَوْلَةِ الْحَقِّ بِالسَّيْفِ.

رسول خدا صلی الله علیه و آله و سلم:
ثُمَّ أَقْبَلَ النَّبِيُّ ص عَلَى عَلِيٍّ ع فَقَالَ
يَا عَلِيُ‏
إِنَّكَ سَتَلْقَى [بَعْدِي‏] مِنْ قُرَيْشٍ‏ شِدَّةً مِنْ تَظَاهُرِهِمْ عَلَيْكَ وَ ظُلْمِهِمْ لَكَ
… فَاصْبِرْ لِظُلْمِ قُرَيْشٍ‏ إِيَّاكَ وَ تَظَاهُرِهِمْ عَلَيْكَ
وَ عَنْ أَبَانِ بْنِ أَبِي عَيَّاشٍ عَنْ سُلَيْمِ بْنِ قَيْسٍ قَالَ
سَمِعْتُ سَلْمَانَ الْفَارِسِيَّ قَالَ‏
لَمَّا أَنْ قُبِضَ النَّبِيُّ ص وَ صَنَعَ النَّاسُ مَا صَنَعُوا جَاءَهُمْ أَبُو بَكْرٍ وَ عُمَرُ وَ أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ الْجَرَّاحِ‏ فَخَاصَمُوا الْأَنْصَارَ فَخَصَمُوهُمْ بِحُجَّةِ عَلِيٍّ ع فَقَالُوا
يَا مَعَاشِرَ الْأَنْصَارِ قُرَيْشٌ‏ أَحَقُّ بِالْأَمْرِ مِنْكُمْ لِأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ص مِنْ قُرَيْشٍ‏ وَ الْمُهَاجِرُونَ خَيْرٌ مِنْكُمْ لِأَنَّ اللَّهَ بَدَأَ بِهِمْ فِي كِتَابِهِ وَ فَضَّلَهُمْ وَ قَدْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص الْأَئِمَّةُ مِنْ قُرَيْشٍ‏
قَالَ سَلْمَانُ فَأَتَيْتُ عَلِيّاً ع وَ هُوَ يُغَسِّلُ رَسُولَ اللَّهِ ص
وَ قَدْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ص أَوْصَى عَلِيّاً ع أَنْ لَا يَلِيَ غُسْلَهُ
تفسير القمي ؛ ج‏2 ؛ ص94
قَوْلُ رَسُولِ اللَّهِ ص‏
يَا أَيُّهَا النَّاسُ
إِنَّ الْعَرَبِيَّةَ لَيْسَتْ بِأَبٍ وَ جَدٍّ وَ إِنَّمَا هُوَ لِسَانٌ نَاطِقٌ فَمَنْ تَكَلَّمَ بِهِ فَهُوَ عَرَبِيٌّ
أَلَا إِنَّكُمْ وُلْدُ آدَمَ وَ آدَمُ مِنْ تُرَابٍ
وَ اللَّهِ لَعَبْدٌ حَبَشِيٌّ حِينَ أَطَاعَ اللَّهَ خَيْرٌ مِنْ سَيِّدٍ قُرَشِيٍّ عَصَى اللَّهَ
وَ إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِنْدَ اللَّهِ أَتْقاكُم‏.

انگاری قریش هم دارای این ویژگی یعنی الفت گرفتن با یکدیگر به کمک نور خودشون هستند.

[سورة قريش (۱۰۶): الآيات ۱ الى ۴]
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان‏
لِإِيلافِ قُرَيْشٍ (۱)
براى اُلفت‏‌دادنِ قريش،
إِيلافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتاءِ وَ الصَّيْفِ (۲)
الفتشان هنگام كوچ زمستان و تابستان، [خدا پيلداران را نابود كرد.]
فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هذَا الْبَيْتِ (۳)
پس بايد خداوند اين خانه را بپرستند؛
الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَ آمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ (۴)
همان [خدايى‏] كه در گرسنگى غذايشان داد، و از بيم [دشمن‏] آسوده‏‌خاطرشان كرد.

اشتراک گذاری مطالب در شبکه های اجتماعی