A heart enclosed in a luminous sheath!
«جفن» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»،
و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.
در فرهنگ لغات عربی مینویسند:
«جَفْنُ العين: غطاؤها من أعلاها و أسفلها، وعاء العين، پلكِ چشم، كاسه چشم.»
«جَفْنُ السيف: غمده، غلافه، وعاء السيف، غلاف شمشير.»
«جَفْنَةُ الطعام: كاسه و ظرف طعام، وعاء الأطعمة، و الجمع جِفَانٌ.»
«جَفَنَ نفسَهُ: خود را از كارهاى زشت بازداشت.»
(شنیدی میگن: فلانی غلاف کرد!)
مفهوم «ضبط شيء و حفظه بوسيلة الاحتواء و الاحاطة» در این واژه «جفن» فقط با یاد معالم ربانی صاحبان نور و آیات محکم موید اندیشه آنها برای اهل یقینی که عمل به این معالم ربانی را در دل شرایط تقدیرات داشته باشند محقق می شود.
پس «جفن» نام زیبای معالم ربانی و آیات محکم است که اهل یقین در دل شرایط با عمل به این معالم ربانی تمامی فروع حق را به اعتبار این اصل حق، برای خود در دنیا و آخرت حفظ و ثبت و ضبط می نمایند. چشم قلب اهل یقین، پلک محافظی بنام صاحب نور دارد که او را در برابر عوامل تهدیدکننده حفظ مینماید.
«پلک» نام زیبای معالم ربانی است.
مفهوم «شيء يطيف بشيء و يحويه».
مشتقات ریشۀ «جفن» در آیات قرآن:
[سورة سبإ (۳۴): الآيات ۱۰ الى ۱۴]
يَعْمَلُونَ لَهُ ما يَشاءُ مِنْ مَحارِيبَ وَ تَماثِيلَ وَ جِفانٍ كَالْجَوابِ وَ قُدُورٍ راسِياتٍ
اعْمَلُوا آلَ داوُدَ شُكْراً وَ قَلِيلٌ مِنْ عِبادِي الشَّكُورُ (۱۳)
[آن متخصّصان] براى او هر چه مىخواست: از نمازخانهها و مجسّمهها و ظروف بزرگ مانند حوضچهها و ديگهاى چسبيده به زمين مىساختند. اى خاندان داوود، شكرگزار باشيد. و از بندگان من اندكى سپاسگزارند.