دکتر محمد شعبانی راد

حسود نگونسار، هلاک خواهد شد! فَدَمَّرْناهُمْ‏ تَدْمِيراً!

And We stated to them:
“Go both of You to the people who have denied Our Signs and Miracles!”
And they were The people whom eventually We Destroyed with utter destruction;

و به آنها گفتیم:
هر دو به سوی قومی بروید که آیات و معجزات ما را تکذیب کردند.
و آنها قومی بودند که سرانجام آنها را به هلاکت رساندیم.

فَقُلْنَا اذْهَبا إِلَى الْقَوْمِ الَّذينَ كَذَّبُوا بِآياتِنا
فَدَمَّرْناهُمْ‏ تَدْميراً

«دمر» یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.
در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:
«دَمَر القومُ‌: أي هلكوا»

دَمَّرَ [دمر] 
يعني به فرعون و قومه الذين مُسِخُوا قِرَدَةً‌ و خَنازير.

تهذیب اللغة، جلد 14، صفحه 87

يعني به فرعون و قومه الذين مُسِخُوا قِرَدة و خنازير; و دَمَّرَ عليهم كذلك.

لسان العرب، جلد 4، صفحه 291

قال الليث: الدَّمار استئصال الهلاك،
يقال: دَمَر القومُ‌ يَدْمُرون دَمارا: أي هلكوا،
و دَمَرَهم مَقَتَهم
و دَمّرهم اللّٰه تَدْمِيرا.

تهذیب اللغة، جلد 14، صفحه 87

دَمَرَ القَوْمُ‌ يَدْمُرُونَ‌ دَمارًا: هَلَكُوا.
و دَمَرَهُم اللّٰهُ‌، و دَمَّرَهُمْ‌،
و فى التنزيل: فَدَمَّرْنٰاهُمْ‌ تَدْمِيراً [الفرقان: 36]. و دَمَّرَ عَلَيْهِم كذلِكَ.

المحکم و المحیط الأعظم، جلد 9، صفحه 326

اَلتَّدْمِيرُ: إدخال الهلاك على الشيء.

مفردات ألفاظ القرآن، جلد 1، صفحه 318

الدَّمارُ: اسْتِئْصالُ‌ الهلاك.
دَمَرَ القوم يَدْمُرونَ‌ دَماراً: هلكوا.
و دَمَرَهُم: مَقَتَهُم،
و دَمَرَهُمُ‌ الله و دَمَّرَهُمْ‌ تَدْمِيراً.

لسان العرب، جلد 4، صفحه 291

تَدْمِير – يعنى فرارسيدن و داخل شدن مرگ و هلاكت بر چيزى.

ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن، جلد 1، صفحه 686

دمر: هلاك شدن.
در صحاح ميگويد: دمار بمعنى هلاكت است «دَمَّرَهُ‌ و دَمَّرَ عَلَيْهِ‌» هر دو بيك معنى است.
طبرسى تدمير را هلاك كردن و راغب ادخال هلاكت در شىء گفته است
در اقرب گفته «دَمَّرَ دُمُوراً وَ دِمَاراً» يعنى هلاك شد
و «دَمَّرَهُمْ‌ وَ عَلَيْهِمْ‌» يعنى آنها را هلاك كرد.

قاموس قرآن، جلد 2، صفحه 357

حسود نگونسار، هلاک خواهد شد! فَدَمَّرْناهُمْ‏ تَدْمِيراً!
المُدَمِّرَة: كشتى موج شكن و اژدرافكن، رزم‌ناو.
کسی که به معالم ربانی و آیات یقین نداشته باشد خودبخود با شک و تکذیب و پشت کردن به نور، عامل هلاکت را به درون بیت اعتقادی و قلب خود وارد نموده «دمر» و ورود عامل شوم یعنی ولایت باطل، به هلاکت اهل شک حسود خواهد انجامید.
اللغة:
التدمير الإهلاك لأمر عجيب و منه التنكيل يقال دمر على فلان إذا هجم عليه بالمكروه
تبر = هلاک
دمر = هلاک

مشتقات ریشۀ «دمر» در آیات قرآن:

[سورة الأعراف (۷): آية ۱۳۷]
وَ أَوْرَثْنَا الْقَوْمَ الَّذينَ كانُوا يُسْتَضْعَفُونَ مَشارِقَ الْأَرْضِ وَ مَغارِبَهَا الَّتي‏ بارَكْنا فيها وَ تَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ الْحُسْنى‏ عَلى‏ بَني‏ إِسْرائيلَ بِما صَبَرُوا وَ دَمَّرْنا ما كانَ يَصْنَعُ فِرْعَوْنُ وَ قَوْمُهُ وَ ما كانُوا يَعْرِشُونَ (137)

[سورة الإسراء (۱۷): الآيات ۱۶ الى ۲۲]
وَ إِذا أَرَدْنا أَنْ نُهْلِكَ قَرْيَةً أَمَرْنا مُتْرَفيها فَفَسَقُوا فيها فَحَقَّ عَلَيْهَا الْقَوْلُ فَدَمَّرْناها تَدْميراً (16)

[سورة الفرقان (۲۵): الآيات ۳۱ الى ۴۰]
فَقُلْنَا اذْهَبا إِلَى الْقَوْمِ الَّذينَ كَذَّبُوا بِآياتِنا فَدَمَّرْناهُمْ‏ تَدْميراً (36)

[سورة الشعراء (۲۶): الآيات ۱۶۰ الى ۱۷۵]
ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرينَ (172)

[سورة النمل (۲۷): الآيات ۴۵ الى ۵۳]
فَانْظُرْ كَيْفَ كانَ عاقِبَةُ مَكْرِهِمْ أَنَّا دَمَّرْناهُمْ‏ وَ قَوْمَهُمْ أَجْمَعينَ (51)

[سورة الصافات (۳۷): الآيات ۱۳۳ الى ۱۴۸]
ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرينَ (136)

[سورة الأحقاف (۴۶): الآيات ۲۱ الى ۲۵]
تُدَمِّرُ كُلَّ شَيْ‏ءٍ بِأَمْرِ رَبِّها فَأَصْبَحُوا لا يُرى‏ إِلاَّ مَساكِنُهُمْ كَذلِكَ نَجْزِي الْقَوْمَ الْمُجْرِمينَ (25)

[سورة محمد (۴۷): الآيات ۷ الى ۱۰]
أَ فَلَمْ يَسيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنْظُرُوا كَيْفَ كانَ عاقِبَةُ الَّذينَ مِنْ قَبْلِهِمْ دَمَّرَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ وَ لِلْكافِرينَ أَمْثالُها (10)

اشتراک گذاری مطالب در شبکه های اجتماعی