دکتر محمد شعبانی راد

سبع مثانی

هفت، نورِ کمال! سَبْعَ سَنابِلَ! ‏سَبْعاً مِنَ الْمَثانِي!

Seven, the light of perfection! «سبع» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژه مترادف «نور الولایة»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«هو…

بیشتر بخوانید

سرمایه‌گذاریِ نورانی! تجارتِ نورانی! هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلى‏ تِجارَةٍ تُنْجيكُمْ مِنْ عَذابٍ أَليمٍ!

Profitable and luminous trade! «كَمَثَلِ حَبَّةٍ أَنْبَتَتْ سَبْعَ سَنابِلَ‏ في‏ كُلِّ سُنْبُلَةٍ مِائَةُ حَبَّةٍ»«تجر» «فقه» «ربح» از هزار واژگان مترادف «نور» هستند.«التِّجَارَةُ: التصرّف في رأس المال طلبا للربح، (تصرّف در…

بیشتر بخوانید