دکتر محمد شعبانی راد

نور، سقف محفوظ و مرفوع! وَ جَعَلْنَا السَّماءَ سَقْفاً مَحْفُوظاً! وَ السَّقْفِ‏ الْمَرْفُوعِ!

O my light!
May your shadow always remain over me!

ای نور من! سایه‌ات همیشه بر سر من مستدام باد!

«سقف» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»،
و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.
در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:
«سَقْفُ‏ البيت: بام خانه»
+ «صمد»

السَّقْف [سقف] 
السَّقْفُ‌: غِماء البيت. و الجمع: سُقُف، و سُقوف .
و السَّماء سَقْفٌ‌ عَلى الأرض.

المحکم و المحیط الأعظم، جلد ۶، صفحه ۲۴۰

سقف: پوشش اطاق جمع آن سقف (بر وزن عنق) است.

قاموس قرآن، جلد ۳، صفحه ۲۷۸

سَقْفُ‌ البيت، جمعه: سُقُفٌ‌، و جعل السماء سقفا.

مفردات ألفاظ القرآن، جلد ۱، صفحه ۴۱۵

قال الليث: السقفُ‌: غِماءُ البيتِ‌، و السماء سَقفٌ‌ فوق الأرض،
و لذلك ذُكِّرَ. . . وَ اَلسَّقْفِ‌ اَلْمَرْفُوعِ‌ (۵) [الطور.

تهذیب اللغة، جلد ۸، صفحه ۳۱۴

السَّقْفُ‌: السماء.

شمس العلوم و دواء کلام العرب من الکلوم، جلد ۵، صفحه ۳۱۱۶

السَّقْفُ‌ للبيت، و الجمع سُقُوفٌ‌ كفلس و فلوس. و سُقُفٌ‌ بضمتين.

مجمع البحرين، جلد ۵، صفحه ۷۱

سَقْفُ‌ البيت(بام خانه) جمعش – سُقُف – است. آسمان را هم سقف قرار داده است.

ترجمه و تحقیق مفردات الفاظ قرآن با تفسیر لغوی و ادبی قرآن، جلد ۲، صفحه ۲۳۰

السَّقْفُ‌: غِماءُ البيت، و الجمع سُقُفٌ‌ و سُقُوفٌ.

لسان العرب، جلد ۹، صفحه ۱۵۵

نور، سقف محفوظ و مرفوع! وَ جَعَلْنَا السَّماءَ سَقْفاً مَحْفُوظاً! وَ السَّقْفِ‏ الْمَرْفُوعِ!

فقه اللغة ؛ فصل في معايب خلق الانسان … فإذا كان طويلًا منحنياً، فهو: أَسْقَفُ‏
و منه اشتقّ اسقف النصارى، لأنّه يتخاشع، و هو رئيس من رؤسائهم في الدين.

مشتقات ریشۀ «سقف» در آیات قرآن:

قَدْ مَكَرَ الَّذينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَأَتَى اللَّهُ بُنْيانَهُمْ مِنَ الْقَواعِدِ فَخَرَّ عَلَيْهِمُ السَّقْفُ‏ مِنْ فَوْقِهِمْ وَ أَتاهُمُ الْعَذابُ مِنْ حَيْثُ لا يَشْعُرُونَ (۲۶)
وَ جَعَلْنَا السَّماءَ سَقْفاً مَحْفُوظاً وَ هُمْ عَنْ آياتِها مُعْرِضُونَ (۳۲)
وَ لَوْ لا أَنْ يَكُونَ النَّاسُ أُمَّةً واحِدَةً لَجَعَلْنا لِمَنْ يَكْفُرُ بِالرَّحْمنِ لِبُيُوتِهِمْ سُقُفاً مِنْ فِضَّةٍ وَ مَعارِجَ عَلَيْها يَظْهَرُونَ (۳۳)
وَ السَّقْفِ‏ الْمَرْفُوعِ (۵)

اشتراک گذاری مطالب در شبکه های اجتماعی