دکتر محمد شعبانی راد

با نار تقدیرات، منصفانه و بیطرفانه روبرو شویم! حق با نور تقدیرات است! وَ خَافُوا اللَّهَ فِى السِّرِّ حَتَّى تُعْطُوا مِنْ أَنْفُسِكُمُ النَّصَفَ!

FAIR DO’S!

«نصف» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است.
در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:
«أَنْصَفَ‏ المَاءُ الإنَاءَ: آب به نيمۀ ظرف رسيد.»
منصفانه: حق‌بینانه، دادگرانه، عادلانه،  بیطرفانه.
«FAIR DO’SFAIR DOS»: انجام منصفانه
«TO BE FAIR»: عادلانه بودن

+ «قرن – تقارن»
وقتی به حد خودت متقارن با نور ولایت زیبا شدی – با توجه به مبحث زیبای تقارن در مقالۀ مربوطه – قلبت به نور ولایت روشن میشه «fair»، حالا می فهمی چکار باید بکنی، حالا با انصاف شدی!
انصاف نام زیبای معالم ربانی صاحبان نور و آیات محکم موید اندیشه آنهاست که اهل نور یقین در دل شرایط تقدیرات، وقتی به حد تقارن خودش انجام وظیفه میکنه، یهو قلبش نورانی میشه و با انصاف میشه و حق رو میده به خدا، و راضی به تقدیرش میشه، و میگه حق با توست!
ورکلایف سلام نکردن بیمار:
حق با توست که به من سلام نکردی، چون من متکبر هستم و تو که گنگ و لال بودی، زبان سلام کردن نداشتی … [قصه اون روز درمانگاه]
وقتی قلب سالمه – ولو به ضررش باشه – مردانه میگه من کبر دارم و بهم برخورد و او چه در حرفی که به من زده عمد داشته یا نداشته، فرقی نمیکنه و من اگه کبر نمیداشتم، بهم برنمیخورد و این میشه با انصاف بودن. چون قلب سلیمه یعنی به نسبت عقل خودش با نور ولایتش، میزان است و عدل است و کم نمیذاره، برای همینه که قلب سلیم زود پی به اشتباه خودش می‌بره و میگه آره حق با شماست و من مقصرم، ولی متکبر هرگز حق به تقدیرات نمی‌دهد، در حقیقت حق به نور ولایت «آیاتی و رسلی» نمیدهد، لذا با کمال بی انصافی، این جوجه متکبر از مادر خودش توقع داره که مادرش پشتش راه بیاد و او جلو بیفته!
+ «کبر»

«ناصِفةُ الماءِ: مجراى آب، خدمتگزار»
«النّواصف‏: مَجارِي الماء، واحدتُها ناصفةُ»
«النَّاصفة من الأرض: رَحَبة بها شجر، لا تكون‏ ناصفةً إلّا و لها شجر»
عقل منصف:
+ «حق با شماست!»
با نار تقدیرات، منصفانه روبرو شویم!
حق با نور تقدیرات است!
وَ خَافُوا اللَّهَ فِى السِّرِّ حَتَّى تُعْطُوا مِنْ أَنْفُسِكُمُ النَّصَفَ!
«الْعَاقِلُ مَنْ كَانَ ذَلُولًا عِنْدَ إِجَابَةِ الْحَقِّ مُنْصِفاً بِقَوْلِهِ جَمُوحاً عِنْدَ الْبَاطِلِ خَصْماً بِقَوْلِهِ.»
ناصِفة تشابهی با واژه «رفق» دارد.
عاقل منصف است و با شنیدن کلام حق به آرامش و نور می رسد.
[النَّصَفُ‏ – الإِنْصَافُ‏]:
«خَافُوا اللَّهَ حَتَّى تُعْطُوا مِنْ أَنْفُسِكُمُ‏ النَّصَفُ‏ أي‏ الإِنْصَافُ‏»

امام کاظم علیه السلام:
لَا تَسْتَكْثِرُوا كَثِیرَ الْخَیْرِ
وَ لَا تَسْتَقِلُّوا قَلِیلَ الذُّنُوبِ

فَإِنَّ قَلِیلَ الذُّنُوبِ یَجْتَمِعُ حَتَّى یَكُونَ كَثِیراً
وَ خَافُوا اللَّهَ فِى السِّرِّ حَتَّى تُعْطُوا مِنْ أَنْفُسِكُمُ النَّصَفَ
وَ سَارِعُوا إِلَى طَاعَةِ اَللَّهِ وَ اُصْدُقُوا.
خیر بسیار (مانند طاعت و بخشش زیاد) را بسیار نشمارید
و گناه اندك را كم نشمارید،
زیرا گناه اندك انباشته می‌شود و زیاد می‌گردد،
و در نهان از خدا بترسید تا از خود انصاف دهید
(بحق قضاوت كنید اگر چه به زیانتان باشد، و چنین نكند جز كسی‌كه در نهان از خدا بترسد.)
و به سوى طاعت الهى بشتابيد، راست گفتار باشيد.

[حقّ – انصاف]:
فَالْحَقُّ أَوْسَعُ الْأَشْيَاءِ فِي التَّوَاصُفِ وَ أَضْيَقُهَا فِي التَّنَاصُفِ
خیلی‌ها دم از حق می‌زنند، اما کم هستند کسانی که انصاف به خرج دهند و کارهاشونو با حق هماهنگ کنند «تحرّی» و صددرصد خودشونو مقصر ببینند و به دیگران پرخاش و غضب ننمایند و این همان حق الطیب و همان انصاف است و همان نور یقین و نور رضا است!
مثلا میگن راه زیارت به مکه یا کربلا بسته است، چکار کنیم این راه بسته، باز بشه و ما از این زیارت بهره‌مند بشیم؟! به باز شدن این راه و مجرای ارتباطی که قلب با نور عالم بالا مرتبط می‌شود، میگن انصاف «ناصفة الماء».
+ «هماهنگی – گرایش – وابستگی – پیوند – خودکفایی»

انصاف:
[عقل – جهل]:
عقل – طاعت – انصاف:
«فَالْعَقْلُ عِقَالٌ مِنَ الْجَهْلِ … فَتَشَعَّبَ مِنَ الْعَقْلِ … طَاعَةُ النَّاصِحِ … فَيَتَشَعَّبُ مِنْهَا … الْإِنْصَافُ»

« أَشْبَهِكُمْ بِي: أَشَدُّكُمْ مِنْ نَفْسِهِ إِنْصَافاً فِي الرِّضَا وَ الْغَضَبِ»:
«أَ لَا أُخْبِرُكُمْ بِأَشْبَهِكُمْ بِي؟ … أَشَدُّكُمْ مِنْ نَفْسِهِ إِنْصَافاً فِي الرِّضَا وَ الْغَضَبِ»
منظور کسی است که ذره‌ای محیط رو منشا نا آرامی خودش نمیدونه!
+ [«انصاف» + «عدل» + «اقتصاد» + «حقّ» + «لَا يَحِيفُ»]:
«أُوصِيكُمْ بِ … الْعَدْلِ فِي الرِّضَا وَ الْغَضَبِ»
«إِنْصَافاً فِي الرِّضَا وَ الْغَضَبِ»
«وَ الِاقْتِصَادِ وَ الْعَدْلِ فِي الرِّضَا وَ الْغَضَب‏»
«عَدْلٌ إِنْ غَضِبَ»
«فَلَمْ نَجِدْ شَيْئاً أَفْضَلَ مِنْ … وَ الْقَصْدِ فِي الْغِنَى وَ الْفَقْرِ وَ كَلِمَةِ الْحَقِّ فِي الرِّضَا وَ الْغَضَبِ»
«وَ أَمَّا الْمُنْجِيَاتُ فَخَوْفُ اللَّهِ فِي السِّرِّ وَ الْعَلَانِيَةِ وَ الْقَصْدُ فِي الْغِنَى وَ الْفَقْرِ وَ كَلِمَةُ الْعَدْلِ فِي الرِّضَا وَ السَّخَطِ»
«مَنْ … إِذَا غَضِبَ لَمْ يُخْرِجْهُ غَضَبُهُ مِنَ الْحَقِّ، اسْتَكْمَلَ الْإِيمَانَ بِاللَّهِ»
«يَا هِشَامُ
إِنَّ الْعَاقِلَ لَا يُحَدِّثُ مَنْ يَخَافُ تَكْذِيبَهُ

وَ لَا يَسْأَلُ مَنْ يَخَافُ مَنْعَهُ
وَ لَا يَعِدُ مَا لَا يَقْدِرُ عَلَيْهِ
وَ لَا يَرْجُو مَا يُعَنَّفُ بِرَجَائِهِ
وَ لَا يَتَقَدَّمُ عَلَى مَا يَخَافُ الْعَجْزَ عَنْهُ.»

«وَ كَانَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع يُوصِي أَصْحَابَهُ يَقُولُ
أُوصِيكُمْ بِالْخَشْيَةِ مِنَ اللَّهِ فِي السِّرِّ وَ الْعَلَانِيَةِ وَ الْعَدْلِ فِي الرِّضَا وَ الْغَضَبِ وَ الِاكْتِسَابِ فِي الْفَقْرِ وَ الْغِنَى وَ أَنْ تَصِلُوا مَنْ‏ قَطَعَكُمْ وَ تَعْفُوا عَمَّنْ ظَلَمَكُمْ وَ تَعْطِفُوا عَلَى مَنْ حَرَمَكُمْ وَ لْيَكُنْ نَظَرُكُمْ عَبَراً وَ صَمْتُكُمْ فِكْراً وَ قَوْلُكُمْ ذِكْراً وَ إِيَّاكُمْ وَ الْبُخْلَ وَ عَلَيْكُمْ بِالسَّخَاءِ فَإِنَّهُ لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ بَخِيلٌ وَ لَا يَدْخُلُ النَّارَ سَخِيٌّ.»
« وَ أُوصِيكَ يَا بُنَيَّ بِالصَّلَاةِ عِنْدَ وَقْتِهَا وَ الزَّكَاةِ فِي أَهْلِهَا عِنْدَ مَحَلِّهَا وَ الصَّمْتِ عِنْدَ الشُّبْهَةِ وَ الِاقْتِصَادِ وَ الْعَدْلِ فِي الرِّضَا وَ الْغَضَب‏ »
+ « عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سِنَانٍ قَالَ:
ذَكَرَ رَجُلٌ الْمُؤْمِنَ عِنْدَ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع فَقَالَ
إِنَّمَا الْمُؤْمِنُ الَّذِي إِذَا سَخِطَ لَمْ يُخْرِجْهُ سَخَطُهُ مِنَ الْحَقِّ
وَ الْمُؤْمِنُ الَّذِي إِذَا رَضِيَ لَمْ يُدْخِلْهُ رِضَاهُ فِي بَاطِلٍ
وَ الْمُؤْمِنُ الَّذِي إِذَا قَدَرَ لَمْ يَتَعَاطَ مَا لَيْسَ لَهُ‏ .»
مومن با انصاف است و از حرف حق سر باز نمی زند.
« إِنَّمَا الْمُؤْمِنُ الَّذِي إِذَا سَخِطَ لَمْ يُخْرِجْهُ سَخَطُهُ مِنَ الْحَقِّ
وَ الْمُؤْمِنُ الَّذِي إِذَا رَضِيَ لَمْ يُدْخِلْهُ رِضَاهُ فِي بَاطِلٍ»
حق و انصاف نامهای زیبای معالم ربانی صاحبان نور و آیات محکم موید اندیشه آنهاست.
+ «حیف»:
« عَنْ أَبِي الْحَسَنِ الثَّالِثِ ع قَالَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع:
الْمُؤْمِنُ لَا يَحِيفُ عَلَى مَنْ يُبْغِضُ
وَ لَا يَأْثَمُ فِيمَنْ يُحِبُّ
وَ إِنْ بُغِيَ عَلَيْهِ صَبَرَ حَتَّى يَكُونَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ هُوَ الْمُنْتَصِرَ لَهُ‏.»
+ « قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع:
الْمُؤْمِنُ صَبُورٌ فِي الشَّدَائِدِ وَقُورٌ فِي الزَّلَازِلِ قَنُوعٌ بِمَا أُوتِيَ لَا يَعْظُمُ عَلَيْهِ الْمَصَائِبُ وَ لَا يَحِيفُ عَلَى مُبْغِضٍ وَ لَا يَأْثَمُ فِي مُحِبٍّ النَّاسُ مِنْهُ فِي رَاحَةٍ وَ النَّفْسُ مِنْهُ فِي شِدَّةٍ.»
+ «لَا يَحِيفُ عَلَى مَنْ يُبْغِضُ وَ لَا يَأْثَمُ فِيمَنْ يُحِبُّ يَعْتَرِفُ بِالْحَقِّ قَبْلَ أَنْ يُشْهَدَ عَلَيْه‏»:
چه احادیث زیبایی! همشون دارن یه چیزو میگن و اونم اینه که اهل یقین با یاد معالم ربانی در دل شرایط، خیلی با انصاف هستند ، به نمودار گیر نمی دهند « لَا يَحِيفُ عَلَى مَنْ يُبْغِضُ » و به حق اعتراف می کنند ، و اهل عدالت هستند و …
+ « … جَمِيلُ الْمُنَازَعَةِ كَرِيمُ الْمُرَاجَعَةِ عَدْلٌ إِنْ غَضِبَ رَفِيقٌ إِنْ طَلَبَ لَا يَتَهَوَّرُ وَ لَا يَتَهَتَّكُ وَ لَا يَتَجَبَّرُ خَالِصُ الْوُدِّ وَثِيقُ الْعَهْدِ وَفِيُّ الْعَقْد … »
+ « عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ:
قَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ ع أُوتِينَا مَا أُوتِيَ النَّاسُ وَ مَا لَمْ يُؤْتَوْا وَ عُلِّمْنَا مَا عُلِّمَ النَّاسُ وَ مَا لَمْ يُعَلَّمُوا
فَلَمْ نَجِدْ شَيْئاً أَفْضَلَ مِنْ خَشْيَةِ اللَّهِ فِي الْمَغِيبِ وَ الْمَشْهَدِ وَ الْقَصْدِ فِي الْغِنَى وَ الْفَقْرِ وَ كَلِمَةِ الْحَقِّ فِي الرِّضَا وَ الْغَضَبِ وَ التَّضَرُّعِ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ عَلَى كُلِّ حَالٍ‏.»
+ « عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْبَاقِرِ ع قَالَ:
ثَلَاثٌ دَرَجَاتٌ وَ ثَلَاثٌ كَفَّارَاتٌ وَ ثَلَاثٌ مُوبِقَاتٌ وَ ثَلَاثٌ مُنْجِيَاتٌ
فَأَمَّا الدَّرَجَاتُ فَإِفْشَاءُ السَّلَامِ وَ إِطْعَامُ الطَّعَامِ وَ الصَّلَاةُ بِاللَّيْلِ وَ النَّاسُ نِيَامٌ
وَ الْكَفَّارَاتُ إِسْبَاغُ الْوُضُوءِ فِي السَّبَرَاتِ وَ الْمَشْيُ بِاللَّيْلِ وَ النَّهَارِ إِلَى الصَّلَوَاتِ وَ الْمُحَافَظَةُ عَلَى الْجَمَاعَاتِ
وَ أَمَّا الثَّلَاثُ الْمُوبِقَاتُ فَشُحٌّ مُطَاعٌ وَ هَوًى مُتَّبَعٌ وَ إِعْجَابُ الْمَرْءِ بِنَفْسِهِ
وَ أَمَّا الْمُنْجِيَاتُ فَخَوْفُ اللَّهِ فِي السِّرِّ وَ الْعَلَانِيَةِ وَ الْقَصْدُ فِي الْغِنَى وَ الْفَقْرِ وَ كَلِمَةُ الْعَدْلِ فِي الرِّضَا وَ السَّخَطِ . »
+ « عَنِ الْبَاقِرِ ع قَالَ:
ثَلَاثٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ اسْتَكْمَلَ الْإِيمَانَ بِاللَّهِ
مَنْ إِذَا رَضِيَ لَمْ يُدْخِلْهُ رِضَاهُ فِي الْبَاطِلِ
وَ إِذَا غَضِبَ لَمْ يُخْرِجْهُ غَضَبُهُ مِنَ الْحَقِّ
وَ مَنْ إِذَا قَدَرَ لَمْ يَتَنَاوَلْ مَا لَيْسَ لَهُ الْخَبَرَ . »
+ « [تفسير القمي‏]:
وَ إِذا ما غَضِبُوا هُمْ يَغْفِرُونَ‏
قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِ
مَنْ كَظَمَ غَيْظاً وَ هُوَ يَقْدِرُ عَلَى إِمْضَائِهِ حَشَا اللَّهُ قَلْبَهُ أَمْناً وَ إِيمَاناً يَوْمَ الْقِيَامَةِ
قَالَ وَ مَنْ مَلَكَ نَفْسَهُ إِذَا رَغِبَ وَ إِذَا رَهِبَ وَ إِذَا غَضِبَ حَرَّمَ اللَّهُ جَسَدَهُ عَلَى النَّارِ .»
+ «نمر – تنمّر»
+ « عَنْ أَبِي حَمْزَةَ قَالَ سَمِعْتُ فَاطِمَةَ بِنْتَ الْحُسَيْنِ ع تَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص:
ثَلَاثُ خِصَالٍ مَنْ كُنَّ فِيهِ اسْتَكْمَلَ خِصَالَ الْإِيمَانِ
الَّذِي إِذَا رَضِيَ لَمْ يُدْخِلْهُ رِضَاهُ فِي بَاطِلٍ
وَ إِذَا غَضِبَ لَمْ يُخْرِجْهُ غَضَبُهُ مِنَ الْحَقِّ
وَ إِذَا قَدَرَ لَمْ يَتَعَاطَ مَا لَيْسَ لَهُ‏.
هر كه داراى سه ويژگى باشد ايمانش كامل است:
به وقت خوشى خرسنديش او را به باطل نكشاند،
به هنگام خشم پاى از حقّ بيرون ننهد،
و به‏ هنگام قدرت به آنچه از آن او نيست دست نيازد.»
+ « عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ:
ثَلَاثَةٌ هُمْ أَقْرَبُ الْخَلْقِ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حَتَّى يَفْرُغَ مِنَ الْحِسَابِ
رَجُلٌ لَمْ تَدْعُهُ قُدْرَةٌ فِي حَالِ غَضَبِهِ إِلَى أَنْ يَحِيفَ عَلَى مَنْ تَحْتَ يَدِهِ
وَ رَجُلٌ مَشَى بَيْنَ اثْنَيْنِ فَلَمْ يَمِلْ مَعَ أَحَدِهِمَا عَلَى الْآخَرِ بِشَعِيرَةٍ
وَ رَجُلٌ قَالَ بِالْحَقِّ فِيمَا لَهُ وَ عَلَيْهِ‏ .»

+ «عدل»
واژه انصاف و نصف از عبارت «ناصِفةُ الماءِ: مجراى آب» گرفته شده است انگاری مجرای بهره مندی از فیوضات نور نگاه آل محمد ع، یادآوری معالم ربانی صاحبان نور منا اهل البیت ع در دل شرایط تقدیرات، فقط با استعمال معالم ربانی برقرار می‌شود و قلب اهل یقین وقتی با انصاف، با عوامل محیطی برخورد می کند، روشن و منور به نور نگاه آل محمد ع می گردد و این مجرای آب زمزم فقط در یک صورت به دنیای قلب باز می شود و آن هم این است که صددرصد خودت را و عیب خودت را منشا نا آرامی خود بدانی و ذره‌ای به محیط و عوامل بیرونی نسبت ندهی و این مفهوم زیبای انصاف است که در بقیه واژه‌ها نیز بویش استشمام می شود مثلا در حالت رضا و یقین.
یعنی وقتی صددرصد به عیب خود ربط میدی و ذره‌ای شک نداری، این میشه حالت رضا و میشه اهل یقین با انصاف که حالا از جاری شدن نور علم به قلب خودش، «ارضاء» میشه و می فهمه مسیر رو درست داره پیش میره!

[جفت – انصاف]:
در مقالۀ «جفت – زوج – قرین و …» گفته شد که اهل یقین باید با معالم ربانی خود جفت شوند تا … حالا در این مقالۀ انصاف میگوییم، این دو لنگه که با هم زوج، و یک جفت می‌شوند باید هر دو منصف باشند! یعنی نصف کار نقش خدای مهربان است که همانا رساندن علم است و نصف دوم کار عمل به این علم است که نقش بنده است، یعنی انصاف اهل نور یقین در اینکه با یاد معالم ربانی دل از گناه بکند و انصاف صاحبان نور که همان ظهور علم و آشکار کردن علم و اخراج و ذبح علم است، که به قلب این اهل یقین، نور علم ولایت را بتاباند و برساند، لذا انصاف رو در کتاب لغت اینجوری معنا می کنن:
«أحد جزئى الشي‏ء»
انگاری نصف کار با زوج است و نصف کار با زوجة!
«كلّ شي‏ء بلغ نصفه قيل نصفه ينصفه»
هر کدوم در نیمه وظائف و مسوولیت خودشون باید منصف باشن!
یعنی این نصف کارشون رو در حد کمال انجام بدن!
نیمه کار اهل یقین، یاد معالم ربانی است یعنی بکار بستن این اندیشه که، مقصر در حوادث صددرصد خود مائیم! و نیمه کار صاحب نور برای این اهل یقین منصف، دادن نور علم و حکمت به قلب سلیم و راضی او می‌باشد! این دو نیمه هر کدام خودش باید نیمه کاملی باشد تا حاصلش تولید نور آرامش نماید و هر کدام نقصی داشته باشد محصول ناقص خواهد بود ! از طرف خدای مهربان که نقصی نیست و این بندۀ اهل یقین است که باید چوب خط اعتقادی خود را تا نقطۀ اُپتیمم خود یعنی به نسبت درجات خودش، صددرصد کامل نماید و اصلا محیط را منشاء نا آرامی خویش نداند.
به این میگن انصاف اهل یقین! میگن اهل یقین منصف!
«الإنصاف في المعاملة، كأنّها الرضا بالنصف»
حالت رضای اهل یقین همان حالت انصاف اوست یعنی به نصف خود راضی است، به نور خود راضی است، به تقدیر خود راضی است و سعی میکند به این میزان که از او رضایت به تقدیر و انجام وظیفه میخواهند عامل باشد.
[مثال زیبا برای فهم واژه «انصاف»]:
«و أنصفت الرجل إنصافا: عاملته بالعدل و القسط.
و الاسم النصفة، لأنّك أعطيته من الحقّ ما تستحقّه لنفسك.»
«النصف: أحد جزئى الكمال»:
مثلا یه خونه رو در نظر بگیر که نیاز به آب داره! اداره آب میگه لوله کشی داخل ساختمان با خودت و کاملا همه جاهایی که لازم داری لوله کشی کن و سر لوله رو بیار جلوی در و منتظر باش این نصف کار مربوط به مشترک! شرکت آب هم از لوله‌های اصلی و فرعی خودش یه انشعاب با کنتور آماده، دم در منتظره که جنابعالی نیمه کار مربوط به خودتو انجام بدی و بیای سر قرار «اسماعیل صادق الوعد»! به محض اینکه تو نیمه کارتو انجام میدی و میای سر قرار که اتصال برقرار بشه، می‌بینی که سالهاست نور منتظر تشریف فرمایی جنابعالی است که حالا میای، حالا میای! پس کی میای؟ چرا اینقدر دیر؟! … بالاخره وقتی منصف شدی یعنی نصفه مربوط به خودتو خوب انجام دادی یعنی خوب به نور علمت عامل شدی، هم کفو تقدیراتت، راضی شدی، حالا وصل به آب شهر میشی و تمام خونه از آب بهره مند میشه ، آشپزخانه و دستشویی و حمام و … حالا از این خونه که صاحب خونه با انصافی داره، میشه لذت برد و گرنه خونۀ بی‌آب، مفت هم بدرد نمی‌خوره! این مثال برای توصیف واژه نصف و انصاف است که بدانیم ما باید نصفه و نیمه وظیفه مربوط به خودمونو متناسب به نصفۀ مربوط به خدای مهربان که همان تقدیراتمان است، را به نحو احسن اجرا کنیم و بیاییم پای قرار، اونوقت اگه بر فرض مثال، خدای مهربان نیومد، ادعای ید الله مغلولة بنماییم و بگوییم ما برای مشورت و مشارکت با آل محمد ع تا پای کار اومدیم، اما از اونها چون خبری نبود، اولا فهمیدیم که اعوذ بالله خدایی نیست، یا اگه هست، ربوبیتی نداره، ثانیا پس ما فهمیدیم خدا ما را به حال خودمون واگذار کرده هر جوری می فهمیم و دوست داریم خودمونو آروم کنیم! اما واقعیت اینه که وقتی منصفانه، یعنی با رضایت به تقدیرات، بیای پای قرار، از اینکه می بینی عمری نورتو منتظر نگه داشته ای و اونو معطل خودت کرده ای «بئر معطلة» خودت خجالت میشکی که چجوری این همه برای اومدن تو صبر کرده اند و از اون طرف، هیچ گیری نیست! هر چه هست ماییم که منصف و راضی نیستیم!
پس بیا از حالا به بعد با حوادث منصفانه روبرو شویم، ببینیم چی گیرمون میاد، وقتی منصفانه برخورد کنیم، نجات خواهیم یافت.
اهل یقین می دانند که نصف کاری که با اونهاست، قسمت عملی کار هست!
نیمه علمی کار در توان اونها نیست و این علم رو صاحبان نور در ملکوت قلب باید عنایت بفرمایند که محبت می نمایند، لذا نیمه علم، همیشه آماده و حی و حاضر است! کافی است نیمه عمل در وظیفه خود کم نگذارد و صددرصد حوادث را به عیب خود ربط دهد و راضی به تقدیر باشد و کلا از گناه و تمنا مایوس گردد، آنگاه خواهد دید که این پیوند و مقارنه و ازدواج مبارک براحتی صورت می پذیرد.
و ضمنا اهل یقین خوب می دانند که نیمه علم، مربوط به آنها و کار آنها نیست و نور علم به درون قلبشان می تابد و این قبض و بسط قلبی کار خودشان نیست که آل محمد ع را همیشه حی و ناظر و حاضر بر اعمال و رفتار و افکار و اقوال خود می داند و می بیند و این رویت نور، همان فهم قبض و بسط و همان مبحث کلمة الله و امر الله است.
علم اهل یقین مقتبس از معالم ربانی صاحبان نور است و خودشان مولد علم نیستند.
«انْتَصَف‏ سَهْمُهُ فى الصّيد: سهم او تا ميزان نيمى از شكار رسيد.»:
سهم ما در تولید آرامش چیست؟
و سهم خدای مهربان در تولید آرامش چیست؟
سهم خدای مهربان دادن علم و آشکار کردن علم است و سهم ما عمل نمودن به این علم است و هر طرف سهمش را باید به حد نصاب برساند یعنی اهل یقین هر وقت صد در صد حوادث را آثار عیب خود بدانند نیمه وظائف سهم خویش را بدرستی انجام داده اند ، این میشه انصاف!
«انصاف» نام زیبای معالم ربانی صاحبان نور و آیات محکم موید اندیشه آنهاست که اهل یقین در دل شرایط تقدیرات خود با استعمال اندیشه این صاحبان نور از معنی نام انصاف بهره‌مند می‌شوند!
انگاری اهل یقین در هر حالی – «خشم و خشنودی» – رعایت انصاف را می کند و حوادث را به عیب خود ربط داده و بر سر نمودار فریاد نمی زند و میگوید آثار عیب خودم هست، چرا باید اونو مقصر بدونم و بهش بی احترامی کنم ! به این میگن با انصاف!
در واقع هنگام‏ خوشنودى و غضب، انصاف خود را از دست نمی دهد و حق را فراموش نمی كند .
در یکی از این ترجمه ها اینجوری اومده:
«و براى خشنود و خشمگين شدن به خودش بيشتر سخت بگيرد.»
به خودش بیشتر سخت می گیرد، کم است و کافی نیست!
درستش اینه: فقط به خودش سخت می گیرد و اصلا به نمودارها کاری ندارد و آنها را ذره ای عامل ناراحتی و غضب خویش ندانسته و منشا نا آرامی خود را فقط عیب حسد خود می داند و لذا با انصاف است و چون می داند علت و ریشه ناراحتی او فقط عیب حسد خود اوست و به دیگران ربطی ندارد، لذا با انصاف است و آنها را منشا ناآرامی خود نداسته و به آنها کوچکترین بی احترامی نمی نماید. در واقع اینجا نباید درصدبندی شود که چند درصد تقصیر اونه و چند درصد تقصیر منه؟!
اهل یقین می دانند که صد در صد نا آرمی قلبی آنها تقصیر عیب حسد خودشان است و به محیط ربطی ندارد ولی بقیه به یک درصدی که هر کدام چقدر انصاف به خرج بدهند، یه درصدی رو به گردن می گیرند اما بیشتر تقصیر رو میندازن گردن عوامل بیرونی و میگن مثلا منم ده درصد مقصرم اما نود درصد اون تقصیر داره !!! این جواب در اندیشه آل محمد ع مردود است و شخص نا آرام باید قبول نماید که صد در صد ریشه نا آرامی در او عیب خود اوست نه عوامل بیرونی و تنها این اندیشه است که صلح جهانی را در بر خواهد داشت و بی‌انصافی است که ولو یک درصد تقصیر را به گردن عوامل بیرونی بیندازیم.
واژه «انصاف» مفاهیم زیبایی دارد.
یک فروشنده یک کالایی که قیمت واقعیش صد تومان است را اگر صد تومان بفروشد میگوییم چه آدم با انصافی ! واقعا قیمتش همینه و اگه دویست تومان بفروشه میگوییم چه فروشنده بی انصافی! صد تومان بیشتر نمی ارزه ولی این بی انصاف دو برابر می فروشه!
«أنصفت الرجل إنصافا: عاملته بالعدل و القسط»
پس در آیات و تقدیراتمان، ما داریم معامله می کنیم و این معامله باید با انصاف باشد یعنی عادلانه باشد با قسط باشد با میزان باشد و با حساب و کتاب و دقیق باشد.
در واقع باید با یاد معالم ربانی باشد تا بشه بهش بگیم این معامله با انصاف صورت گرفت که نتیجه اش حتما تولید نور آرامش است.
برخورد منصفانه در ورکلایفها رو بهش دقت کنیم.
با انصاف برخورد کردن با دیگران چه در خوشحالی و چه در ناراحتی فرقی نمیکنه همه اش اینه که باید با یاد معالم ربانی با مشکلات روبرو شویم، اینجوری با انصاف هستیم!
وقتی به عوامل بیرونی فحش میدی به خودت بگو: ای بی‌انصاف! چرا اونو مقصر میدونی؟
تو که خودت میدونی حسدت و بخلت و کبرت و عیوب خودت منشا نا آرامی توست و به اون ربطی نداره حتی بعضا یکی بدون عوامل بیرونی (بلا معارض)، خودبخود به خودش هم گیر میده، اینجاست که معلوم میشه منشا نا آرمی عیب خودته پس با انصاف باش و با حق جلو برو و عدالت رو رعایت کن و گر چه به ضررت باشه اما بگو این حقیقت که میگه حوادث آثار عیب خود ماست و محیط مبدا و منشا نا آرمی ما نمیتونه باشه این مطلب درستی است که ما مکرر در دل شرایط بهش عمل کردیم و نتیجه گرفتیم لذا این میشه با انصاف بودن!
پس رعایت حق و عدالت در دل شرایط نا آرامی میشه انصاف:
«فالإنصاف عبارة عن رعاية العدالة و المساواة بين شخصين في تأدية مالهما من الحقوق، فيكون من مصاديق الأصل.»
«إِنْصَاف‏ در معامله يعنى به عدالت داد و ستد كردن»
الإنصاف في المعاملة، كأنّها الرضا بالنصف.
و النصف: الانصاف أيضا.
و نصف النهار ينصف: انتصف.
أنصفت الرجل إنصافا: عاملته بالعدل و القسط.
و الاسم النصفة، لأنّك أعطيته من الحقّ ما تستحقّه لنفسك.
و تناصف القوم: أنصف بعضهم بعضا.
و امرأة نصف بفتحتين: كهلة، و نساء أنصاف.
[انصاف – حقّ]:
«با انصاف» + «حق الطیب»
و الْإِنْصَافُ‏ في المُعامَلة: العدالةُ، و ذلك أن لا يأخُذَ من صاحبه من المنافع إِلَّا مثْلَ ما يعطيه، و لا يُنِيلُهُ من المَضارِّ إلَّا مثْلَ ما يَنالُهُ منه، و استُعْمِل‏ النَّصَفَةُ في الخدمة، فقيل للخادم: نَاصِفٌ‏، و جمعه: نُصُفٌ‏، و هو أن يعطي صاحبَه ما عليه بإِزاء ما يأخذ من النَّفع.
و الِانْتِصَافُ‏ و الِاسْتِنْصَافُ‏: طَلَبُ النَّصَفَةِ.
إِنْصَاف‏ در معامله يعنى به عدالت داد و ستد كردن بطوريكه در سود و زيان برابر خريدار بهره‏‌مند شود (به نسبتى سود ببرد كه در خريدن جنس از ديگرى سود داده است يا زيان برابر).
نَصَفَة در خدمتگزارى بكار ميرود.
ناصف، خدمتگزار جمعش- نُصُف‏ زيرا در برابر سودى كه از هم نشين خود ميبرد سود ميرساند.
انْتِصَاف‏ و اسْتِنْصَاف‏ مطالبه كار و خدمت.
أَنْصَفَ‏ إنْصَافاً [نصف‏] الرجُلُ: آن مرد عادل شد،
– فلاناً: به فلانى خدمت كرد،
– الخَصْمَينِ: با عدالت ميان آن دو قضاوت و رفتار كرد،
– من فلانٍ: از فلانى حق خود را گرفت،
– الشّي‏ءُ: به نيمى از آن چيز رسيد،
– المُسَافِرُ: در نيمۀ روز سفر كرد،
– المَاءُ الإنَاءَ: آب به نيمۀ ظرف رسيد،
– الشّي‏ءَ: نيمى از آن چيز را گرفت‏.
و أَنْصَفْتُ‏ الرجل‏ إِنْصَافاً: عاملته بالعدل و القسط،
و الاسم‏ النَّصَفُ‏ و النَّصَفَةُ محركتين لأنك أعطيته من الحق كما تستحقه لنفسك.

رسول خدا صلی الله علیه و آله و سلم:
« أَ لَا أُخْبِرُكُمْ بِأَشْبَهِكُمْ بِي خُلُقاً ؟ … أَشَدُّكُمْ مِنْ نَفْسِهِ إِنْصَافاً »
« وَ قَالَ ص:
أَوْصَانِي رَبِّي بِسَبْعٍ
أَوْصَانِي بِالْإِخْلَاصِ فِي السِّرِّ وَ الْعَلَانِيَةِ
وَ أَنْ أَعْفُوَ عَمَّنْ ظَلَمَنِي وَ أُعْطِيَ مَنْ حَرَمَنِي وَ أَصِلَ مَنْ قَطَعَنِي
وَ أَنْ يَكُونَ صَمْتِي فِكْراً وَ نَظَرِي عَبَراً وَ حُفِظَ عَنْهُ ص ثَمَانٌ
قَالَ أَ لَا أُخْبِرُكُمْ بِأَشْبَهِكُمْ بِي خُلُقاً ؟
قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ
قَالَ أَحْسَنُكُمْ خُلُقاً وَ أَعْظَمُكُمْ حِلْماً وَ أَبَرُّكُمْ بِقَرَابَتِهِ وَ أَشَدُّكُمْ حُبّاً لِإِخْوَانِهِ فِي دِينِهِ وَ أَصْبَرُكُمْ عَلَى الْحَقِّ وَ أَكْظَمُكُمْ لِلْغَيْظِ وَ أَحْسَنُكُمْ عَفْواً وَ أَشَدُّكُمْ مِنْ نَفْسِهِ إِنْصَافاً. »
عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ
قَالَ النَّبِيُّ ص‏ أَ لَا أُخْبِرُكُمْ بِأَشْبَهِكُمْ بِي ؟
قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ‏ قَالَ أَحْسَنُكُمْ خُلُقاً وَ أَلْيَنُكُمْ كَنَفاً وَ أَبَرُّكُمْ بِقَرَابَتِهِ وَ أَشَدُّكُمْ حُبّاً لِإِخْوَانِهِ فِي دِينِهِ وَ أَصْبَرُكُمْ عَلَى الْحَقِّ وَ أَكْظَمُكُمْ لِلْغَيْظِ وَ أَحْسَنُكُمْ عَفْواً وَ أَشَدُّكُمْ مِنْ نَفْسِهِ إِنْصَافاً فِي الرِّضَا وَ الْغَضَبِ.
پيغمبر صلى اللَّه عليه و آله فرمود:
شبيه ترين شما را بمن بشما خبر ندهم؟
گفتند چرا يا رسول اللَّه
فرمود: نيكو خلق ترين شما، و نرم جانب ترين شما (يعنى كسى كه مردم از ناحيه او آزار نبينند) و نيكوكارترين شما نسبت بخويشانش، و دوستدارترين شما برادران دينيش را و صابرترين شما بر حق، و خشم فرو برنده‏‌ترين شما، و خوش گذشت ترين شما و انصاف‌دهنده‏‌ترين شما از خود در حال رضا و خشم.

[أَ مَا تُحِبُّ أَنْ … يُنْصَفَ الْمَظْلُومُ]:
در واقع این فقط زمان مهدی آل محمد ع است که می توان انتظار داشت انصاف رعایت شود.
«فَمَا نَتَمَنَّى الْقَائِمَ ع إِذَا كَانَ عَلَى هَذَا؟
… أَ مَا تُحِبُّ أَنْ يَظْهَرَ الْعَدْلُ وَ يَأْمَنَ السُّبُلُ وَ يُنْصَفَ الْمَظْلُومُ»:
عَنْ رَجُلٍ قَالَ: قُلْتُ لِأَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع أَيُّمَا أَفْضَلُ نَحْنُ أَوْ أَصْحَابُ الْقَائِمِ ع
قَالَ فَقَالَ لِي أَنْتُمْ أَفْضَلُ مِنْ أَصْحَابِ الْقَائِمِ وَ ذَلِكَ أَنَّكُمْ تُمْسُونَ وَ تُصْبِحُونَ خَائِفِينَ عَلَى إِمَامِكُمْ وَ عَلَى أَنْفُسِكُمْ مِنْ أَئِمَّةِ الْجَوْرِ إِنْ صَلَّيْتُمْ فَصَلَاتُكُمْ فِي تَقِيَّةٍ وَ إِنْ صُمْتُمْ فَصِيَامُكُمْ فِي تَقِيَّةٍ وَ إِنْ حَجَجْتُمْ فَحَجُّكُمْ فِي تَقِيَّةٍ وَ إِنْ شَهِدْتُمْ لَمْ تُقْبَلْ شَهَادَتُكُمْ وَ عَدَّدَ أَشْيَاءَ مِنْ نَحْوِ هَذَا مِثْلَ هَذِهِ
فَقُلْتُ فَمَا نَتَمَنَّى الْقَائِمَ ع إِذَا كَانَ عَلَى هَذَا
قَالَ فَقَالَ لِي سُبْحَانَ اللَّهِ أَ مَا تُحِبُّ أَنْ يَظْهَرَ الْعَدْلُ وَ يَأْمَنَ السُّبُلُ وَ يُنْصَفَ الْمَظْلُومُ.
شيخ مفيد در كتاب «اختصاص» روايت ميكند كه
راوى گفت: بامام جعفر صادق عليه السّلام عرضكردم:
ما بهتر هستيم يا اصحاب قائم؟
فرمود: شما بهتر از اصحاب قائم هستيد، زيرا شما از دولتهاى ظالم شب و روز بر جان امام خود و خودتان هراسان ميباشيد اگر نماز ميخوانيد، با حالت تقيه است و اگر روزه مى‌‏گيريد، باز در تقيه است و اگر حج ميكنيد آنهم در تقيه است و اگر (در محكمه شرع و حضور قاضى) گواهى بدهيد (بجرم تشيع) گواهى شما پذيرفته نيست، و از اين قبيل چند چيز ديگر شمرد.
سپس عرضكردم: وقتى اين طور باشد چه آرزوئى بديدن قائم داريم؟
فرمود: سبحان اللَّه نميخواهى عدالت آشكار گردد و راه‏ها امن شود، و مظلوم مورد ترحم قرار گيرد؟
[انصاف یعنی این …]:
این ما هستیم که باید جهت حرکت خود  را با جهت جریان حق هم سو نماییم «هماهنگی و گرایش»، و حق خودش را با ما هم سو نخواهد نمود. ما باید به دور کعبه بچرخیم و نه کعبه به دور ما! ما باید تابع امر الله باشیم و نه بالعکس! عقل ما باید اوامر و نواهی ولی خدا را بفهمد و اجرا کند نه بالعکس، که خدا تابع امر و نهی ما باشد! ما باید تابع گره پیش آهنگ باشیم نه بالعکس وقتی کلام حضرت را با قبض و بسط و یا با عقوبت و … می فهمیم باید منصف باشیم و سمعا و طاعتا رفتار نماییم، چطور در توصیف حق برای دیگران خیلی خوب صحبت میکنیم و وصف مینماییم! اما وقت عمل که می رسد در جا میزنیم! عقل باید همان اندازه که در وصف و توصیف حق قوی و فهیم است در عمل به حق هم منصف باشد و توقع نداشته باشد که حتما همیشه جریان حق با او و تمناهایش، همسو باشد و به نفع او باشد تا به حق عامل باشد.
***
لَيَأْتِيَنَّ عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ … يُضَعَّفُ فِيهِ الْمُنْصِفُ
إِذَا تَسَلَّطْنَ النِّسَاءُ وَ سُلِّطْنَ الْإِمَاءُ وَ أُمِّرَ الصِّبْيَانُ
وَ إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى يُحِبُّ الْمُؤْمِنَ … الْمُنْصِفَ
شرط ورود به بهشت «أَوْجَبَ اللَّهُ لَهُ الْجَنَّةَ» این است که عقل نسبت به نفس انصاف داشته باشد «حَكَمَ عَلَى نَفْسِهِ بِالْحَقِّ = الْمُؤْمِن الْمُنْصِف =  الْإِنْصَافُ مِنْ نَفْسِهِ» یعنی هم غالب بر هوای نفس باشد و هم با او مدارا نماید و شرایط اصلاح و تربیت نفس اماره را برای کمال و رسیدن به نفس مطمئنه فراهم نماید و دستورات بجا و مناسب صادر کند.
« إِنَّ لِلَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ جَنَّةً
لَا يَدْخُلُهَا إِلَّا ثَلَاثَةٌ
رَجُلٌ حَكَمَ عَلَى نَفْسِهِ بِالْحَقِّ
وَ رَجُلٌ زَارَ أَخَاهُ الْمُؤْمِنَ فِي اللَّهِ
وَ رَجُلٌ آثَرَ أَخَاهُ الْمُؤْمِنَ فِي اللَّهِ »
عقل باید بر هوای نفس غالب و ناصح باشد. و اگر اینطور شد اولا نار آیت برایش به نور تبدیل می شود یعنی رزق علمی عقل « رِزْقٌ مِنَ اللَّهِ يَقْنَعُ بِهِ » از دل آیت استنباط می شود « فَأُعْطِيَ الْحَقَّ مِنْهَا » و ثانیا حالت رضای قلبی « رِضًا عَنِ اللَّهِ يُنْجِيهِ » که به نجات او می انجامد نیز به قلبش الهام می شود « أَخَذَ الْحَقَّ لَهَا » و اینجوری آرام می شود.
« مَا نَاصَحَ لِلَّهِ عَبْدٌ مُسْلِمٌ فِي نَفْسِهِ
فَأُعْطِيَ الْحَقَّ مِنْهَا وَ أَخَذَ الْحَقَّ لَهَا
إِلَّا أُعْطِيَ خَصْلَتَيْنِ
رِزْقٌ مِنَ اللَّهِ يَقْنَعُ بِهِ
وَ رِضًا عَنِ اللَّهِ يُنْجِيهِ »
« قُلِ الْحَقَّ وَ إِنْ كَانَ مُرّاً
… لَا تَخَفْ فِي اللَّهِ لَوْمَةَ لَائِم‏ »

وَ كَفَى بِكَ أَدَباً لِنَفْسِكَ تَرْكُكَ مَا كَرِهْتَهُ لِغَيْرِكَ!

وَ كَفَى بِكَ أَدَباً لِنَفْسِكَ تَرْكُكَ مَا كَرِهْتَهُ لِغَيْرِكَ
این یک فن رو اگر عقلت به نفست بزنه « وَ كَفَى بِكَ أَدَباً لِنَفْسِكَ » امتیاز می گیره و ضربه فنی می شه ان شاء الله : ای نفس بی ادب ! تو که پیشنهاد معصیت می کنی! اگه با خودت کسی همین پیشنهاد رو که می‌دهی … وقتی که دوست نداری … تو هم معصیت رو ترک کن!
«تَرْكُكَ مَا كَرِهْتَهُ لِغَيْرِكَ»

ببین مولای ما علی ع بین عقل « الْوَالِي » و هوا « الرَّعِيَّةِ » چگونه زیبا صحبت می فرمایند و خطاب به هوای نفس می فرمایند:
هیچ هوای نفسی نسبت به ولی خود نباید اینگونه باشد :
« وَ لَيْسَ أَحَدٌ مِنَ الرَّعِيَّةِ … عَلَى الْوَالِي » :
ای هوای نفس ؛ مبادا برای عقل کم بگذاری و در خواسته های خود «حب دنیا» برایش بار گرانی باشی ، به زبان خودمونی : ای هوای نفس، از عقل توقعات بیجا نداشته باش !!! « أَثْقَلَ … مَئُونَةً فِي الرَّخَاءِ » ، و در هنگام سختی و مشکلات و بلاء که عقل برای ایجاد آرامش نیاز به ملازمت و همدلی و همراهی و کمک تو دارد ، برایش کم بگذاری و با عدم گذشت از دلخواه ، یاریش نکنی ! « أَقَلَّ … مَعُونَةً فِي الْبَلَاءِ » ای نفس چوب لای چرخ عقل نگذار ، عصای دست عقل باش نه بار گران برایش ، کمکش کن تا به کمکش ارتقاء درجه پیدا کنی و از ذلت امارة بالسوء به عزت مطمئنه برسی ! ای نفس ؛ چرا در حق مولای خود عقل ، بی انصافی می کنی ؟! او که جز سعادت و خوبی چیزی دیگر برایت نمی خواهد ، پس اوامرش برایت گران و سنگین نباشد و نسبت به آن کراهت از خودت نشان نده «أَكْرَهَ لِلْإِنْصَافِ»، ای نفس ؛ چرا اینقدر در رسیدن به خواسته هایت اصرار و پافشاری می کنی « أَسْأَلَ بِالْإِلْحَافِ‏ » ، دیدی که این همه موارد که حرف، حرف تو شد چه مصیبتی کشیدیم و چه آبروها و سرمایه ها به باد فنا رفت ! پس سر جای خود بشین و پسر خوبی باش و حرف گوش کن و حرف اضافی که به تو مربوط نیست نزن و اینقدر به خواسته های خود که عاقبت شومی جز آتش دنیایی و اخروی ندارد فکر نکن و پیشنهاد نده و خلاصه 
زیپ دهانت را ببند و ببین عقل برای تو چه تصمیم می گیرد و مطیع اوامر مولایت عقل باش ! ای نفس ، ببین مولایت عقل چقدر آقا و پسر خوبی است ! تا آن حد که امکان داشته باشد برایت شرایط بهره مندی از لذت های حلال را فراهم نموده و فقط تو را از ارتکاب معاصی، محدود کرده است لذا چرا شاکر نعمت نور ولایت آقایی چون عقل وصل به نور یعنی صاحبان نور نیستی « أَقَلَّ شُكْراً عِنْدَ الْإِعْطَاءِ » و اقرار به فضلش نمی کنی و به او حسد می بری و بغی می کنی ؟! اعطاء « الْإِعْطَاءِ » از این بالاتر که خودت و زنت و بچه هایت و تمام قوم و قبیله و دوستانت همه میهمان خوان کرم او در شهر و بیرون شهر و روی قالی و تفریح و … که خوابش را هم نمی دیدی وجود دارد ؟! جز مرض قلب حسد جوابی نمی یابم ! ای هوای نفس ، خاک بر سرت کنند ! با این همه توجه که مولایت عقل به تودارد و برای حوائج حلالت به فکر توست معذلک باز به فکر معصیتی و بعضا دیده شده که از دستت در می رود و خطائی می کنی ! چرا با وجود این همه محبت باز در حق او جفا می کنی و از آن بدتر چرا پس از اینکه میدانی منع او از ارتکاب معصیت برای تو یعنی کلید ورود به بهشت ، باز به این کلید شوقی نداری و آن را به کناری می اندازی و معصیت می کنی و چوبش را هم حتی می خوری ولی زورت می آید یک کلام اعتراف کنی که ای نور من عذر می خواهم، و کار را تمام کنی مگر تو نمی دانی او کریم است و اصلا خداوند درخت انگور را به اعتبار اینکه نماد کرم و جود او باشد اینگونه خلق کرده که برای دسترسی به میوه غفران او هیچ زحمتی به خودت ندهی و براحتی از روی زمین خوشه انگور را بچینی و حتی لگد کنی و آن را بالای درخت چنار قرار نداده که برای رسیدن به علم او به زحمت بیفتی، با این همه اوصاف کرم از کریم آل محمد ع چرا در امر پوزش و عذر خواهی از او در مواردی که حریم امنیت او را در قلبت شکسته ای عذر خواهی نمی کنی و خودت را به نادانی می‌زنی !!! « وَ أَبْطَأَ عُذْراً عِنْدَ الْمَنْعِ » ، ای نفس ، بدون قبول رنج و زحمت هیچ کس به جایی نمی رسد و لذا برای رسیدن به نور آل محمد ع در تحمل سختی محدودیت حاصل از عمل به نور ولایت بی صبری نکن « وَ أَضْعَفَ صَبْراً عِنْدَ مُلِمَّاتِ الْأُمُورِ مِنَ الْخَاصَّةِ »
«فَلْيَكُنْ لَهُمْ صِغْوُكَ‏» شوق به غلبه عقل بر هوای نفس داشته باش،
شوق به غلبه نور بر تاریکی داشته باش.

متناصف: یعنی هماهنگ با نور!
عقل اهل یقین ، عقل منصف است یعنی با هماهنگی با معالم ربانی کارهاشو منظم میکنه.
+ «تحرّی»
« المُتَنَاصِف‏ من الرجال: مردى كه داراى صفات خوب و هماهنگ‏ باشد.»
«مَكَانٌ‏ مُتَنَاصِفٌ‏: زمينى كه مسطّح و هموار باشد.»

[نهج البلاغة]
مِنْ خُطْبَةٍ لَهُ ع خَطَبَهَا بِصِفِّينَ
أَمَّا بَعْدُ
فَقَدْ جَعَلَ اللَّهُ سُبْحَانَهُ لِي عَلَيْكُمْ حَقّاً بِوَلَايَةِ أَمْرِكُمْ
وَ لَكُمْ عَلَيَّ مِنَ الْحَقِّ مِثْلُ الَّذِي لِي عَلَيْكُمْ
فَالْحَقُّ أَوْسَعُ الْأَشْيَاءِ فِي التَّوَاصُفِ
وَ أَضْيَقُهَا فِي التَّنَاصُفِ
لَا يَجْرِي لِأَحَدٍ إِلَّا جَرَى عَلَيْهِ
وَ لَا يَجْرِي عَلَيْهِ إِلَّا جَرَى لَهُ

«حق»، در مقام توصيف (و شرح دادن)، بيش از هر چيز ديگر گسترده است
(و مى‌‏توان در باره آن بتفصيل داد سخن داد)،
و در وقت اجراى منصفانه (و ادا كردن حقّ ديگران)، از هر چيز بسته‌‏تر و محدودتر است
(و كمتر به آن عمل مى‏‌شود).
حق به سود كسى جريان نمى‏‌يابد مگر اينكه (ممكن است روزى) به زيان او جريان يابد،
و به زيان كسى جريان نمى‏‌يابد مگر اينكه (ممكن است روزى) به سود او جريان يابد.

حق با شماست!!!

+ «ایوالله»
+ «عقل منصف»
« إِنْصَافُ النَّاسِ مِنْ نَفْسِكَ ، مِنْ حَقَائِقِ الْإِيمَانِ.
حق دادن به مردم در باره خود، از حقيقت ايمان است.»
حق به جانب خود نباش! حق رو بده به دیگران! حوادث آثار عیب ماست!
حق با شماست! شما درست می گویید!
«you are right»
«be fair»:
کسی که محیط رو مبدا و منشا ناآرامی خودش میدونه ، آدم بی‌انصافیه!
+ «نصف» أَنْصَفَ‏ المَاءُ الإنَاءَ : آب به نيمۀ ظرف رسيد.
[با انصاف باش!]:
عيسى بن مريم عليه السلام‏ لِأَصحابِهِ :
أَنصِفُوا مِن‏ أَنفُسِكُم‏.
عيسى بن مريم عليه السلام‏- خطاب به يارانش-:
خود را به انصاف ورزيدن، واداريد.
[بَذْلُ الْعِلْمِ لِلْمُتَعَلِّمِ]:
يَا عَلِيُّ ثَلَاثٌ مِنْ حَقَائِقِ الْإِيمَانِ
الْإِنْفَاقُ فِي الْإِقْتَارِ
وَ إِنْصَافُ النَّاسِ مِنْ نَفْسِكَ
وَ بَذْلُ الْعِلْمِ لِلْمُتَعَلِّمِ‏.
اى على سه كار از حقيقت ايمان است،
بخشش در تنگى معيشت،
حق دادن به مردم در باره خود
و ياد دادن علم به شاگرد.

مشتقات ریشۀ «نصف» در آیات قرآن:

وَ إِنْ طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِنْ قَبْلِ أَنْ تَمَسُّوهُنَّ وَ قَدْ فَرَضْتُمْ لَهُنَّ فَريضَةً فَنِصْفُ‏ ما فَرَضْتُمْ إِلاَّ أَنْ يَعْفُونَ أَوْ يَعْفُوَا الَّذي بِيَدِهِ عُقْدَةُ النِّكاحِ وَ أَنْ تَعْفُوا أَقْرَبُ لِلتَّقْوى‏ وَ لا تَنْسَوُا الْفَضْلَ بَيْنَكُمْ إِنَّ اللَّهَ بِما تَعْمَلُونَ بَصيرٌ (237)
يُوصيكُمُ اللَّهُ في‏ أَوْلادِكُمْ لِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الْأُنْثَيَيْنِ فَإِنْ كُنَّ نِساءً فَوْقَ اثْنَتَيْنِ فَلَهُنَّ ثُلُثا ما تَرَكَ وَ إِنْ كانَتْ واحِدَةً فَلَهَا النِّصْفُ‏ وَ لِأَبَوَيْهِ لِكُلِّ واحِدٍ مِنْهُمَا السُّدُسُ مِمَّا تَرَكَ إِنْ كانَ لَهُ وَلَدٌ فَإِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُ وَلَدٌ وَ وَرِثَهُ أَبَواهُ فَلِأُمِّهِ الثُّلُثُ فَإِنْ كانَ لَهُ إِخْوَةٌ فَلِأُمِّهِ السُّدُسُ مِنْ بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوصي‏ بِها أَوْ دَيْنٍ آباؤُكُمْ وَ أَبْناؤُكُمْ لا تَدْرُونَ أَيُّهُمْ أَقْرَبُ لَكُمْ نَفْعاً فَريضَةً مِنَ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ كانَ عَليماً حَكيماً (11)
وَ لَكُمْ نِصْفُ‏ ما تَرَكَ أَزْواجُكُمْ إِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُنَّ وَلَدٌ فَإِنْ كانَ لَهُنَّ وَلَدٌ فَلَكُمُ الرُّبُعُ مِمَّا تَرَكْنَ مِنْ بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوصينَ بِها أَوْ دَيْنٍ وَ لَهُنَّ الرُّبُعُ مِمَّا تَرَكْتُمْ إِنْ لَمْ يَكُنْ لَكُمْ وَلَدٌ فَإِنْ كانَ لَكُمْ وَلَدٌ فَلَهُنَّ الثُّمُنُ مِمَّا تَرَكْتُمْ مِنْ بَعْدِ وَصِيَّةٍ تُوصُونَ بِها أَوْ دَيْنٍ وَ إِنْ كانَ رَجُلٌ يُورَثُ كَلالَةً أَوِ امْرَأَةٌ وَ لَهُ أَخٌ أَوْ أُخْتٌ فَلِكُلِّ واحِدٍ مِنْهُمَا السُّدُسُ فَإِنْ كانُوا أَكْثَرَ مِنْ ذلِكَ فَهُمْ شُرَكاءُ فِي الثُّلُثِ مِنْ بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوصى‏ بِها أَوْ دَيْنٍ غَيْرَ مُضَارٍّ وَصِيَّةً مِنَ اللَّهِ وَ اللَّهُ عَليمٌ حَليمٌ (12)
وَ مَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ مِنْكُمْ طَوْلاً أَنْ يَنْكِحَ الْمُحْصَناتِ الْمُؤْمِناتِ فَمِنْ ما مَلَكَتْ أَيْمانُكُمْ مِنْ فَتَياتِكُمُ الْمُؤْمِناتِ وَ اللَّهُ أَعْلَمُ بِإيمانِكُمْ بَعْضُكُمْ مِنْ بَعْضٍ فَانْكِحُوهُنَّ بِإِذْنِ أَهْلِهِنَّ وَ آتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ مُحْصَناتٍ غَيْرَ مُسافِحاتٍ وَ لا مُتَّخِذاتِ أَخْدانٍ فَإِذا أُحْصِنَّ فَإِنْ أَتَيْنَ بِفاحِشَةٍ فَعَلَيْهِنَّ نِصْفُ‏ ما عَلَى الْمُحْصَناتِ مِنَ الْعَذابِ ذلِكَ لِمَنْ خَشِيَ الْعَنَتَ مِنْكُمْ وَ أَنْ تَصْبِرُوا خَيْرٌ لَكُمْ وَ اللَّهُ غَفُورٌ رَحيمٌ (25)
يَسْتَفْتُونَكَ قُلِ اللَّهُ يُفْتيكُمْ فِي الْكَلالَةِ إِنِ امْرُؤٌ هَلَكَ لَيْسَ لَهُ وَلَدٌ وَ لَهُ أُخْتٌ فَلَها نِصْفُ‏ ما تَرَكَ وَ هُوَ يَرِثُها إِنْ لَمْ يَكُنْ لَها وَلَدٌ فَإِنْ كانَتَا اثْنَتَيْنِ فَلَهُمَا الثُّلُثانِ مِمَّا تَرَكَ وَ إِنْ كانُوا إِخْوَةً رِجالاً وَ نِساءً فَلِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الْأُنْثَيَيْنِ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ أَنْ تَضِلُّوا وَ اللَّهُ بِكُلِّ شَيْ‏ءٍ عَليمٌ (176)
نِصْفَهُ‏ أَوِ انْقُصْ مِنْهُ قَليلاً (3)
إِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدْنى‏ مِنْ ثُلُثَيِ اللَّيْلِ وَ نِصْفَهُ‏ وَ ثُلُثَهُ وَ طائِفَةٌ مِنَ الَّذينَ مَعَكَ وَ اللَّهُ يُقَدِّرُ اللَّيْلَ وَ النَّهارَ عَلِمَ أَنْ لَنْ تُحْصُوهُ فَتابَ عَلَيْكُمْ فَاقْرَؤُا ما تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ عَلِمَ أَنْ سَيَكُونُ مِنْكُمْ مَرْضى‏ وَ آخَرُونَ يَضْرِبُونَ فِي الْأَرْضِ يَبْتَغُونَ مِنْ فَضْلِ اللَّهِ وَ آخَرُونَ يُقاتِلُونَ في‏ سَبيلِ اللَّهِ فَاقْرَؤُا ما تَيَسَّرَ مِنْهُ وَ أَقيمُوا الصَّلاةَ وَ آتُوا الزَّكاةَ وَ أَقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضاً حَسَناً وَ ما تُقَدِّمُوا لِأَنْفُسِكُمْ مِنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِنْدَ اللَّهِ هُوَ خَيْراً وَ أَعْظَمَ أَجْراً وَ اسْتَغْفِرُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحيمٌ (20)

اشتراک گذاری مطالب در شبکه های اجتماعی