Enlightened politics!
When the luminous mechanism of your heart is activated, you will have access to the luminous and intelligent policies of your guardian angel!
سیاست نورانی!
«سوس» یکی از هزار واژه مترادف «نور» است.
در فرهنگ لغات عربی مینویسند:
«ساسَ الخَشَبُ: چوب بر اثر موريانه پوسيده شد».«موریانه چوب» «termites wood».
«السُّوس- [سوس]: حشرهى بيد كه در پشم و چوب و جامه و مانند آنها پديد مىآيد، و نيز بر هر حشرهى خورندهى چيزى اعم از كرم و جز آن اطلاق مىشود».
کلام نورانی فرشته نگهبان، مثل موریانه چوب که عامل پوسیدگی چوب است، خورنده و از بین برنده «حسادت» دنیای قلب ماست! به این میگن سیاست نورانی!
«امام على عليه السلام: مَن حَسُنَت سِياسَتُهُ وَجَبَت طاعَتُهُ. آن كه سياستى نيكو پيشه سازد، پيروىاش لازم است.» وقتی مکانیسم نورانی قلبت فعال میشه، حالا میتونی نسبت به درمان بیماری حسادتت، سیاستمدارانه رفتار کنی.
«امام على عليه السلام: مَنْ سَاسَ نَفْسَهُ أَدْرَكَ السِّيَاسَةَ. هركه نفْس خود را سياست (تربيت) كند، به سياست كردن دست يابد.».
«امام على عليه السلام: سِيَاسَةُ النَّفْسِ أَفْضَلُ سِيَاسَةٍ وَ رِئَاسَةُ الْعِلْمِ أَشْرَفُ رِئَاسَةٍ. سياست (تربيت) نفْس، برترين سياست است، و رياست علمى، عاليترين رياست».
بدون داشتن قلبی پویا- که امر و نهی نورانی الهی رو درک میکنه- رفتارهای هوشمندانه اتفاق نخواهد افتاد.
«امام على عليه السلام: بِحُسْنِ السِّيَاسَةِ يَكُونُ الْأَدَبُ الصَّالِحُ. با حسن سياست [و تدبير] است كه ادب نيكو، پديد مى آيد».
قلب باید منوّر به نور هدایت فرشته نگهبان گردد: «فَكَشَفَ لَكُمُ الْغِطَاءَ وَ أَنْتُمْ خَزَنَتُهُ وَ شُهَدَاؤُهُ وَ عُلَمَاؤُهُ وَ أُمَنَاؤُهُ سَاسَةُ الْعِبَادِ وَ أَرْكَانُ الْبِلَادِ». «أَهْلُ الْحَقَائِقِ الَّذِينَ نَادَتِ النَّاسُ بِنَادِيهِمْ».
«امام على عليه السلام: نِعمَ السِّياسَةُ الرِّفقُ. بهترين سياست، مداراست.»
امام علی علیه السلام:
«بِالْعَقْلِ اسْتُخْرِجَ غَوْرُ الْحِكْمَةِ وَ بِالْحِكْمَةِ اسْتُخْرِجَ غَوْرُ الْعَقْلِ وَ بِحُسْنِ السِّيَاسَةِ يَكُونُ الْأَدَبُ الصَّالِحُ التَّفَكُّرُ حَيَاةُ قَلْبِ الْبَصِيرِ كَمَا يَمْشِي الْمَاشِي فِي الظُّلُمَاتِ بِالنُّورِ بِحُسْنِ التَّخَلُّصِ وَ قِلَّةِ التَّرَبُّصِ.»
«السَّلَامُ عَلَيْكُمْ يَا أَهْلَ بَيْتِ النُّبُوَّةِ … وَ سَاسَةَ الْعِبَادِ»
«سِيسَ الطعامُ: در ميان غذا كرم افتاد»
«سِيسَتِ الشَّاةُ: شپش در پوست گوسفند بسيار شد.»
«شاةٌ مُسِيسٌ»: گوسفند پر از شپش.
«السِّيَاسَة– [سوس]: ارشاد مردم به راه راست كه هدايت كننده باشد»
«الوالي يَسُوسُ الرعية و أمرهم».
«السَّائِسِ الذي يَسُوسُ الدوابَ سِيَاسَةً، يقوم عليها و يروضها»
«أَسَاسَهُ الناسُ: مردم او را به رياست خود برگزيدند»
termites wood
موریانه چوب!
«انْتَقَدَتِ الأَرَضَةُ الْجِذعَ: موريانه ستون را خورد و آنرا توخالى كرد»
«نورِ نقّاد»
باز کردن هر گرهی، نیازمند یک سیاست نورانی جدید است!
سیاست نورانی اینه: همیشه گوشبهزنگ باش! آماده باش!
راه از بین بردن عقربِ حسادتِ دنیایِ قلب رو، این حیوان بسیار هوشیار، بنام دُمعصایی (میرکات) عملا به ما یاد میده!
تحمل سختیها با سیاست رضایت به تقدیرات، زیبا و صحیح است.
«امام على عليه السلام: الاحتِمالُ زَينُ السِّياسَةِ. بردبارى، زينتِ سیاست است».
این رضایت به تقدیرات، یعنی نابودی عقرب حسادت!
«الحاسد جاحد لانه لم یرض بقضاء الله»
بصیرت و سیاست از هزار واژگان مترادف نور هستند.