دکتر محمد شعبانی راد

مقالات

حسد، با وزش نور، درناژ میشه! عِظاماً نَخِرَةً!

WIND GUST! «نخر» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«نُخْرَةُ الرِّيح: وزش باد»https://drmohammadshabanirad.com/wp-content/uploads/2023/07/stock-footage-tokyo-sarue-onshi-park-typhoon-heavy-rain-june.webmنَخِرَتِ‏…

بیشتر بخوانید

قلب حسود، درب جهنّم! حُفْرَةٍ مِنَ النَّارِ!

THE FIRE PIT!THE DOOR TO HELL! «حفر» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی…

بیشتر بخوانید

حسود پریشان‌حال! قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ واجِفَةٌ!

Troubled Heart! «وجف» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«أَوْجَفْتُ‏ البعير: اسرعته، شتر…

بیشتر بخوانید

در پِیِ نور باش! مِنَ الْمَلائِكَةِ مُرْدِفِينَ!

Pursuing the Light! «ردف» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«المرتدف و هو الّذى يركب خلف الراكب. و كلّ شي‏ء تبع شيئا فهو ردفه»+ «صلی…

بیشتر بخوانید

قلب مضطرب و ناآرام حسود، بالاخره کار دستش میده! يَوْمَ‏ تَرْجُفُ‏ الرَّاجِفَةُ!

AGITATED HEART! «رجف» یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«بَحْرٌ رَجَّافٌ: درياى خروشان و پرخيزش»«بَحْرٍ لُجِّيٍ»: + «لجّ»+ «وَ قَلْبُهُ يَرْجُفُ وَ فَرَائِصُهُ تُرْعَد»+ «زلل»+ «یقن - قلب آرام…

بیشتر بخوانید

حسود، زورش میاد بگه من اشتباه کردم! اعتراف به تقصیر!

Hello, I Am Guilty!!! اعْتِرَاف‏: اقرار كردن.اصلش اظهار شناخت گناه است، كه ضدّش، «جحود» يا «انكار» مى‌‏باشد.«فَاعْتَرَفُوا بِذَنْبِهِمْ - فَاعْتَرَفْنا بِذُنُوبِنا»«اعْتِرَاف‏: [عرف‏]: إِقْرَار، تَقْرِير، إِذْعَان.»+ «عرف»«اعترف‏ فلان إذا ذَلَّ و…

بیشتر بخوانید

خودت باید نورتو بخواهی! وَ آتَيْناهُ الْحُكْمَ صَبِيًّا!

YOU HAVE TO WANT IT! «صبو» در معنای ممدوح یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«صبا…

بیشتر بخوانید

نور، مایۀ دلگرمی است! حسود، مایوس و دلسرد است! الْيَوْمَ يَئِسَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ دِينِكُمْ!

Jealous People Reject the Luminous Signs! «یئس» یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«يائسۀ: يئست المرأة إذا عقمت»«menopause»قلبی که با نورش دیسکانکت شده، مایوسه! دلسرده! دلگرم…

بیشتر بخوانید

موهبت نورانی! إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ!

Allah is the bestower of bounties to his servants.He grants us Divine Knowledge. «وهب» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«المَوْهَبَة: نُقْرَةٌ في صَخْرة يَستنقِع…

بیشتر بخوانید

حسود، به نورش اهمیّت نمیده! وَ لا تَنِيا فِي ذِكْرِي!

A jealous person neglects his destiny! «ونی» یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«ناقة وانيةٌ: إذا أَعْيت»+ «عیّ - عجز»مثال آشپزخانۀ کهنه و قدیمی که بروز…

بیشتر بخوانید