مقالات
با تمام وجود، به نور تقدیراتت اعتماد کن! بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقى!
Put your trust in the Light with all your heart! اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِاسْمِكَ يَا يَدَ الْوَاثِقِينَ!وَ مَنْ وَثِقَ بِهِ أَنْجَاهُ!«وثق» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ…
بیشتر بخوانیدقطع شاهرگ حیاتی قلب حسود! ثُمَّ لَقَطَعْنا مِنْهُ الْوَتِينَ!
Vital Connection Is Interrupted! + «عوق» + «وَلْیْ - ON&OFF» «وتن» یکی از هزار واژه مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«ماءٌ واتِنٌ»«وَتَنَ الماءُ: أى دام و لم ينقطع، جريان…
بیشتر بخوانیدنور، رابطۀ قوی و منحصر به فرد، بین من و خدای من! وَ الشَّفْعِ وَ الْوَتْرِ!
THE UNIQUE STRONG LINK! «وتر» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«وَتَرةُ الْأَنْفِ: حِجَابُ مَا بَيْنَ المَنْخِرَيْنِ»+ «حجب: الحِجَابِ: الستر»+ «جنب»«الوَتَرَة: فاصله ميان نوك بينى…
بیشتر بخوانیدرگبار تقدیرات، عیب حسد قلب رو نشانه گرفته! أَصابَها وابِلٌ!
A Heavy Rain! «وبل» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«وَبَلَتِ السَّمَاءُ، وَبَلَ…
بیشتر بخوانیدلیدر سوء، اهل حسادت را به ورطۀ هلاکت میکشاند! وَ جَعَلْنا بَيْنَهُمْ مَوْبِقاً!
Abyss of Destruction! وَ جَعَلْنا بَيْنَهُمْ مَوْبِقاً!«وبق» یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«وَبَقَ: إذا تثبّط فهلك، يعنى هلاك شد و از حيات و زندگى باز…
بیشتر بخوانیدمسئولیت سنگینی بر دوش اهل نور و اهل حسادتی گذاشته شده که گفتند سمعنا! وَ إِذَا الْمَوْؤُدَةُ سُئِلَتْ!
The Heavy Responsibility! «وئد» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«تَأَوَّدَتِ المرأَة في قيامها إِذا تَثَنَّتْ لتثاقلها، آن زن به علّت سنگينى وزن، هنگام برخاستن خميده…
بیشتر بخوانیدحسود خوار و ذلیل! وَ مَنْ يُهِنِ اللَّهُ فَما لَهُ مِنْ مُكْرِمٍ! فَأُولئِكَ لَهُمْ عَذابٌ مُهِينٌ!
When the jealous one is humiliated! «هون» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی…
بیشتر بخوانیداشتباه مرگبار و متهوّرانه و گستاخانۀ حسود! مَنْ أَسَّسَ بُنْيانَهُ عَلى شَفا جُرُفٍ هارٍ فَانْهارَ بِهِ فِي نارِ جَهَنَّمَ!
The jealous people escape impetuously, like the wolf who finds his cage open! «هور» یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«تهوّر البناء: انهدم»«هور: ضعف في أساس…
بیشتر بخوانیدعلوم نورانی، گوارای وجودت! نوش جانت! كُلُوا وَ اشْرَبُوا هَنيئاً!
Tasty Luminous Sciences! «هنء» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«هَنِئَ الطّعامُ»«هنأنى الولد»«هَنَّأْتُهُ بالولادة»+ «لذّتِ نورانی!»+ «رشوهی نورانی!» «نورِ سپردهشده! ودیعة الله!» مفهوم «الملائمة مع…
بیشتر بخوانیدبه چی اهمیّت میدی؟ به نور یا به تمنّا؟ وَ لَقَدْ هَمَّتْ بِهِ وَ هَمَّ بِها!
What is most important to you in life?! «همم» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ…
بیشتر بخوانید