مقالات
رنگ زرد، قلب طلایی خالی از حسد! لَوْنُها … صَفْراءُ فاقِعٌ!
Yellow Heart! «صفر» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«صَفِرَ الإناءُ: إذا خلا حتى يُسْمَعَ منه صَفِيرٌ لخلوّه،صداى ظرف، وقتى كه خاليست كه به جهت…
بیشتر بخوانیدقلبت به رنگ نور، روشن باد! لَوْنُها تَسُرُّ النَّاظِرينَ!
What is the color of happiness?The Color of Joy!The Color of Heaven! «لون» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ…
بیشتر بخوانیدای اهل حسادت، حالا که پشت به نور کردید و با مکر و حیله، به دور تمناهای خودتون اجتماع نمودید، پس بوزینههایی مطرود شده باشید! كُونُوا قِرَدَةً خاسِئِينَ!
The Jealous People Team Meeting! «قرد» یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«السحاب القرد: المنقطع في أقطار السماء يركب بعضه بعضا.»«سحاب قَرِدٌ، أي: متلبّد، ابرهاى متراكم…
بیشتر بخوانیدخواستههای بیارزش حسود: فَادْعُ لَنا رَبَّكَ يُخْرِجْ لَنا مِمَّا تُنْبِتُ الْأَرْضُ مِنْ بَقْلِها وَ قِثَّائِها وَ فُومِها وَ عَدَسِها وَ بَصَلِها!
Worthless desires of an envious person! «بقل»، «قثأ»، «فوم»، «عدس»، «بصل» در معنای مذموم، از هزار واژگان مترادف «حسد» هستند.«بقل النبت: ظهر»«بَقَلَ وَجْهُ الصّبىّ: چهره بچّه شاداب شد.»«بَقَلَ الشيءُ: آن…
بیشتر بخوانیدگامهای لرزان و لنگان حسود! وَ يُذْهِبَ عَنْكُمْ رِجْزَ الشَّيْطانِ!
An UNSTABLE heart is characteristic of an envious person. «رجز» یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«رجز البعير: بیماری لرزش پای شتر»رجز:رجز البعيرأصل الرجز الاضطراببيمارى رَجَز!و…
بیشتر بخوانیداجتماع تماشایی اهل نور! أُمَّ الْقُرى!
A Spectacular Gathering! «قری» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«قَرَيت الماء في…
بیشتر بخوانیدای نور من! سایهات بر سر من مستدام باد! وَ ظَلَّلْنا عَلَيْكُمُ الْغَمامَ!
Let the favor of the Lord be upon us!Let the glory of the Lord come upon us! «غمم» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» و در…
بیشتر بخوانیدماموریت بزرگ ذبح نور! داستان تکراری کربلا! وَ فَدَيْناهُ بِذِبْحٍ عَظيمٍ!
When a new divine message in the heart is received, opened, and seen! «ذبح» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»،و در معنای مذموم، یکی از هزار…
بیشتر بخوانیدبا نور، مستقل و سبکبال میشوی! هُوَ الَّذِي … أَقَلَّتْ سَحاباً ثِقالاً!
The Light Makes Hard Work Feel Easy! «قلل» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات…
بیشتر بخوانیدحسود سفّاک، حرمت نور زیبا رو نگه نمیداره! وَ يَسْفِكُ الدِّماءَ!
A Jealous one is a bloodthirsty character! «دمم - دمو» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در…
بیشتر بخوانید