دکتر محمد شعبانی راد

مقالات

خدای مهربان، هیچوقت اهل نور رو طرد نمیکنه! وَ ما أَنَا بِطارِدِ الَّذينَ آمَنُوا!

God, the Compassionate, never REJECTS the people of light! «طرد» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»، و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد»…

بیشتر بخوانید

حسود از نورش رویگردان میشه! الَّذينَ يَصْدِفُونَ‏ عَنْ آياتِنا!

“A jealous person turns away from their light!” It reminds me of how envy can cloud our perception and lead us to distance ourselves from the very things that could…

بیشتر بخوانید

کوتاهی در حقِّ نورِ یوسف؛ آغازِ فاصله از حریمِ امنِ الهی! وَ مِنْ قَبْلُ ما فَرَّطْتُمْ‏ في‏ يُوسُفَ!

Neglecting the Light of Yusuf — The Beginning of Separation from the Divine Sanctuary!“وَ مِنْ قَبْلُ ما فَرَّطْتُمْ فِي يُوسُفَ”(“And before this, you neglected Yusuf.” — Surah Yusuf 12:80)When a…

بیشتر بخوانید

حسود، به نورش پشت میکنه! وَ إِذا أَنْعَمْنا عَلَى الْإِنْسانِ أَعْرَضَ وَ نَأى‏ بِجانِبِهِ!

The envious one turns their back on their light! «نئی» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در…

بیشتر بخوانید

حسود باید بداند که هر بدی در حق نور انجام دهد، بر سر خودش خواهد آمد! وَ لَقَدِ اسْتُهْزِئَ بِرُسُلٍ مِنْ قَبْلِكَ فَحاقَ‏ بِالَّذينَ سَخِرُوا مِنْهُمْ ما كانُوا بِهِ يَسْتَهْزِؤُنَ!

A jealous person should know that any harm they do to The Light will return to them!A jealous person should know that the boomerang they throw at the people of…

بیشتر بخوانید

لوازم التحریر نورانی! كِتاباً في‏ قِرْطاسٍ‏ فَلَمَسُوهُ بِأَيْديهِمْ!

Luminous Stationery! «قرطس» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی می‌نویسند:«القِرْطاسِيَّة: هي لفظ عام يطلق على جميع الأدوات المكتبية.»«نوشت‌افزار یا لوازم تحریر»«Stationery»قرطس – قرطاس – قراطیس :« أَنْزَلَ…

بیشتر بخوانید

حسود با تمسخر میگه: چرا از عذاب خبری نیست؟! لَيَقُولُنَّ ما يَحْبِسُهُ؟!

The jealous person mockingly says: "Where's the punishment?!" «حبس» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»،و در معنای مذموم، یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ…

بیشتر بخوانید

نور برای مخاطبینش آشکار میشه بطوریکه دستشون بهش میرسه و حجت بهشون تمام میشه! تَنالُهُ أَيْديكُمْ وَ رِماحُكُمْ!

Light becomes apparent to its observers so they can grasp it, and its argument becomes complete!Indeed! The light of understanding illuminates our minds, allowing us to perceive and comprehend. Just…

بیشتر بخوانید

اهل حسادت، از نور، چیزی دستگیرشون نمیشه! وَ هَمُّوا بِما لَمْ يَنالُوا!

Those who are envious gain nothing from the light!It means that envy does not lead to enlightenment or growth. Instead, it keeps us in the darkness.اهل حسادت از نور چیزی…

بیشتر بخوانید

قلب سلیم، نورشو که میبینه، اشکش در میاد! تَرى‏ أَعْيُنَهُمْ تَفِيضُ مِنَ‏ الدَّمْعِ‏ مِمَّا عَرَفُوا مِنَ الْحَقِّ!

Confronting the meaning of beautiful light is quite shocking!This encounter can evoke deep emotions, even from within our hearts.It’s a reminder of the profound impact that light and insight can…

بیشتر بخوانید