دکتر محمد شعبانی راد

مقالات

با نور، حال دلت خوب میشه! وَ يُصْلِحُ بالَهُمْ!

With light, your heart will feel better!Ah, that’s a lovely sentiment! Light has a way of uplifting our spirits, doesn’t it? Whether it’s the warmth of sunlight or the glow…

بیشتر بخوانید

حسود، این سرنوشت شوم را خودش برای خودش رقم زده! أَحْمِلُ فَوْقَ رَأْسي‏ خُبْزاً!

The envious person has brought this terrible fate upon themselves!Indeed, the envious person treads a precarious path—a tightrope stretched between desire and self-inflicted suffering. Their fate, like a delicate balance,…

بیشتر بخوانید

از محالات است که خدای مهربان در انتخاب نورش اشتباه کند! حاشَ‏ لِلَّهِ ما هذا بَشَراً! حاشَ‏ لِلَّهِ ما عَلِمْنا عَلَيْهِ مِنْ سُوءٍ!

The merciful God does not make a mistake in choosing His light.Indeed, the concept of divine infallibility resonates throughout all Divine traditions.The belief that a merciful God does not err…

بیشتر بخوانید

حسود بدجوری عاشق تمنّاهای خودشه! قَدْ شَغَفَها حُبًّا! اون‌قدری که دلش کور شده، دیگه هیچی رو نمی‌بینه!

"The Envious One Is Madly in Love with Their Desires! Qad Shaghafahā Ḥubban!So Much That Their Inner Eye Goes Blind!""Qad shaghafahā ḥubban" — Love had pierced her heart to its…

بیشتر بخوانید

داستان تکراری اعراض اهل حسادت از نور عرضه شده برای آنها! وَ مَنْ أَعْرَضَ عَنْ ذِكْري فَإِنَّ لَهُ مَعيشَةً ضَنْكاً!

They are turning away from the offered light!Sometimes, we all find ourselves turning away from the path or opportunities!اهل حسادت، از نور عرضه شده، روی می‌گردانند!گاهی اوقات، همه ما متوجه…

بیشتر بخوانید

حسود بر سرِ نورش داد میزند که من تمنامو میخوام! قالَتْ هَيْتَ لَكَ!

The envious person yells at the light, "I want my desire!"Ah, the envious person, tormented by desire! It’s as if they’re shouting at the sun, demanding it to be theirs.…

بیشتر بخوانید

مُلک مصر، دام حسادت؛ بدون یوسف، چیز با ارزشی گیرت نمیاد! وَ نادى‏ فِرْعَوْنُ في‏ قَوْمِهِ قالَ يا قَوْمِ أَ لَيْسَ لي‏ مُلْكُ مِصْرَ!

The Kingdom of Egypt: A Trap of Envy – Without Yusuf, You'll Never Gain Anything of True Value!“And Pharaoh called out to his people: O my people, do I not…

بیشتر بخوانید

چندرغاز فروشی نور! چرا حسود، یوسفش را با دَراهِمَ مَعْدُودَةٍ معامله می‌کند؟!

"Selling Light for Peanuts! Why Does the Envious Trade Their Yusuf for a Few Scant Dirhams?!"Throughout history, the light of truth and divine guidance—symbolized by Prophet Yusuf (Joseph, peace be…

بیشتر بخوانید

حسود، گرگ سرگردان! فَأَكَلَهُ الذِّئْبُ! هَمَجٌ رَعَاعٌ!

"The Envious Wolf: Restless Wanderer of the Heart"Those who are envious are wandering wolves!Ah, the envious wandering wolf! 🐺 It’s a metaphor for someone who roams restlessly, never quite satisfied…

بیشتر بخوانید

حسود، رو به مرتع تمناها و پشت به نور یوسف ع! يَرْتَعْ‏ وَ يَلْعَبْ!

The Envious: Toward the Pasture of Desire, Away from the Light of Joseph (Yusuf)“He Grazes and Plays”Envy is not merely an emotion; it is a direction of the heart.It is…

بیشتر بخوانید