مقالات
جایزهی کسی که جام طلای شاه را بیابد، یک بار شتر خواهد بود! وَ لِمَنْ جاءَ بِهِ حِمْلُ بَعِيرٍ!
The reward for the one who finds the king's golden goblet is a camel load! «بعر» در معنای ممدوح، یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة»،و در معنای مذموم، یکی…
بیشتر بخوانیدخدای مهربان به هیچکس ستم نمیکند و حق هیچکس را نادیده نمیگیرد! وَ ما أَلَتْناهُمْ مِنْ عَمَلِهِمْ مِنْ شَيْءٍ!
The Merciful God never wrongs anyone nor neglects their rights! «الت» یکی از هزار واژۀ مترادف «حسد» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«ألته حقّة: نقصه، حقّ او را کم کرد، از حقّش کاست، حقّش…
بیشتر بخوانیدقلب سلیم، عاشق این زبان نورانی است! وَ هذا لِسانٌ عَرَبِيٌ مُبينٌ!
A pure heart loves the luminous language! «عرب» یکی از هزار واژه مترادف «نور الولایة» است.«امرأةٌ عَرُوبَةٌ: مُعْرِبَةٌ بحالها عن عفّتها و محبّة زوجها»«زنى كه روشنگر و اظهار كننده عفّت…
بیشتر بخوانیدحسود، جام طلای شاه را دزدیده! قالُوا نَفْقِدُ صُواعَ الْمَلِكِ!
The envious one has stolen the king's goblet! «صوع» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است.در فرهنگ لغات عربی مینویسند:«صُعْتُ الشيء: أي فرقته»«صُعْتُ الشيء: پراکنده کردن، متفرق کردن یا پخش…
بیشتر بخوانیدهفت گاو لاغر، هفت گاو فربه را مىخورند! سَبْعِ بَقَراتٍ سِمانٍ يَأْكُلُهُنَّ سَبْعٌ عِجافٌ!
Like a faceless black phantom, the envious, malevolent leader attempts to obscure the sun with his hands, yet its light pierces through his fingers, dissolving his shadow. «عجف» یکی از…
بیشتر بخوانیدحروف مقطعه، آوای نورانیاند که در قلب طنینانداز شده و راز فهم را میگشایند! كهیعص!
The disjointed letters are luminous echoes that resonate in the heart, unveiling the secret of understanding. سلام بر حروف الفبا !!!سلام بر معلمی که این حروف الفبا رو به ما…
بیشتر بخوانیدنگوییم: این کتاب! بگوییم: این معلّم! ذلِكَ الْكِتابُ، ذلِكَ الْمُعَلِّمُ!
Instead of saying "this book," say "this teacher."This book is valuable because of this teacher! این کتاب، به اعتبار این معلّم، ارزشمند شده!اصلا مولف این کتاب، معلم است! خداست!«وَ يُعَلِّمُكُمُ…
بیشتر بخوانیدنامۀ امام علی علیه السلام به معاویه!
داستان تکراری حسادت لیدرهای سوء به صاحبان نور!!!حدیث بسیار زیبایی است و آیات مهمی در این خصوص آورده شده!كتاب علي ع إلى معاوية:إِنَّ عَلِيّاً ع كَتَبَ إِلَى مُعَاوِيَةَ: على(عليه السّلام)…
بیشتر بخوانیدمریم، نورِ برگزیده! يا مَرْيَمُ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفاكِ!
Maryam, the divine light chosen by God to guide! «مریم» یکی از هزار واژۀ مترادف «نور الولایة» است.«مَرْيَم: بلند و بالا»«الرَّيْمُ: الفَضْلُ» خانمی که نسبت به بقیه خانمها برتری و…
بیشتر بخوانیدحسود، دشمن فرشتۀ مهربان خویش است! مَنْ كانَ عَدُوًّا لِجِبْرِيلَ!
The envious heart becomes its own kind angel's greatest foe! the contrast between kindness and envy!شیطان میگه: حسودی کن!فرشته میگه: مهربانی کن!تضاد اعتقادی شخص حسود با شخص مهربان!حسود، مهربانی کردن…
بیشتر بخوانید