دکتر محمد شعبانی راد

راز بقا در جهان ملکوت: توبه؛ یعنی “بازگشت” از تاریکی به نور!

The secret of survival in the “ملکوت” world is to understand the meaning of the word “توبه”.
Repentance means “returning” from darkness to light!
So only a healthy heart that knows the language of light and darkness can repent.
First, the light source shows itself and now your heart has calmed down by seeing and moving towards this light source, In fact, this is the return of the heart. it means repentance.
Seeing the remnant of God’s light in the dark heart gives good news and promise to the one who is wandering in darkness and misguidance. This important role is played by the guardian angel. The guardian angel recalls the learned scientific memories in a timely manner.
outer world examples- inner world feeling
… And verses from the Holy Quran
#emotionallanguage #jealousy #AngelDevil #InnerVoice #trust #calmness #stability #CodeReading #naming #competency #MemoryTherapist #repentance

راز بقا در جهان “ملکوت” درک معنای کلمه “توبه” است.
توبه یعنی “بازگشت” از تاریکی به نور!
بنابراین فقط یک قلب سالم که زبان نور و تاریکی را بداند می تواند توبه کند.
ابتدا منبع نور، خود را نشان می دهد و اکنون قلب شما با دیدن و حرکت به سمت این منبع نور، به آرامش می‌رسد، در واقع این همان فرایند بازگشت قلب است، یعنی توبه.
دیدن بقایای نور خدا در قلب تاریک ، به کسی که در تاریکی و گمراهی سرگردان است ، بشارت و وعده می دهد. این نقش مهم را فرشته نگهبان بازی می کند. فرشته نگهبان خاطرات علمی آموخته شده را به موقع یادآوری می کند.
مثالهای دنیای خارج – احساس دنیای درونی
… و آیاتی از قرآن کریم
# زبان احساسی # حسادت # آنجل شیطان # صدای داخلی # اعتماد # آرامش # ثبات # خواندن کد # نامگذاری # شایستگی # درمانگر حافظه # توبه

[سورة البقرة (2): آية 37] : « فَتابَ عَلَيْهِ إِنَّهُ هُوَ التَّوَّابُ »

فَتَلَقَّى آدَمُ مِنْ رَبِّهِ كَلِماتٍ فَتابَ عَلَيْهِ إِنَّهُ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ (37)
سپس آدم از پروردگارش كلماتى را دريافت نمود؛ و [خدا] بر او ببخشود؛ آرى، او[ست كه‏] توبه‌‏پذيرِ مهربان است.

[سورة النساء (4): آية 64] : « لَوَجَدُوا اللَّهَ تَوَّاباً رَحِيماً »

وَ ما أَرْسَلْنا مِنْ رَسُولٍ إِلاَّ لِيُطاعَ بِإِذْنِ اللَّهِ وَ لَوْ أَنَّهُمْ إِذْ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ جاؤُكَ فَاسْتَغْفَرُوا اللَّهَ وَ اسْتَغْفَرَ لَهُمُ الرَّسُولُ لَوَجَدُوا اللَّهَ تَوَّاباً رَحِيماً (64)
و ما هيچ پيامبرى را نفرستاديم مگر آنكه به توفيق الهى از او اطاعت كنند. و اگر آنان وقتى به خود ستم كرده بودند، پيش تو مى‏‌آمدند و از خدا آمرزش مى‌‏خواستند و پيامبر [نيز] براى آنان طلب آمرزش مى‏‌كرد، قطعاً خدا را توبه‌‏پذيرِ مهربان مى‌‏يافتند.

[سورة النساء (4): الآيات 26 الى 28] : « يَتُوبَ عَلَيْكُمْ »

يُرِيدُ اللَّهُ لِيُبَيِّنَ لَكُمْ وَ يَهْدِيَكُمْ سُنَنَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ وَ يَتُوبَ عَلَيْكُمْ وَ اللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ (26)
خدا مى‌‏خواهد براى شما توضيح دهد، و راه [و رسمِ‏] كسانى را كه پيش از شما بوده‏‌اند به شما بنماياند، و بر شما ببخشايد، و خدا داناى حكيم است.
وَ اللَّهُ يُرِيدُ أَنْ يَتُوبَ عَلَيْكُمْ وَ يُرِيدُ الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ الشَّهَواتِ أَنْ تَمِيلُوا مَيْلاً عَظِيماً (27)
خدا مى‏‌خواهد تا بر شما ببخشايد؛ و كسانى كه از خواسته‌‏ها[ى نفسانى‏] پيروى مى‌‏كنند مى‌‏خواهند شما دستخوش انحرافى بزرگ شويد.
يُرِيدُ اللَّهُ أَنْ يُخَفِّفَ عَنْكُمْ وَ خُلِقَ الْإِنْسانُ ضَعِيفاً (28)
خدا مى‏‌خواهد تا بارتان را سَبُك گرداند؛ و [مى‌‏داند كه‏] انسان، ناتوان آفريده شده است.

[سورة النساء (4): الآيات 17 الى 18] : « إِنَّمَا التَّوْبَةُ … »

إِنَّمَا التَّوْبَةُ عَلَى اللَّهِ لِلَّذِينَ يَعْمَلُونَ السُّوءَ بِجَهالَةٍ ثُمَّ يَتُوبُونَ مِنْ قَرِيبٍ فَأُولئِكَ يَتُوبُ اللَّهُ عَلَيْهِمْ وَ كانَ اللَّهُ عَلِيماً حَكِيماً (17)
توبه، نزد خداوند، تنها براى كسانى است كه از روى نادانى مرتكب گناه مى‌‏شوند، سپس به زودى توبه مى‌‏كنند؛ اينانند كه خدا توبه‌‏شان را مى‌‏پذيرد، و خداوند داناى حكيم است.
وَ لَيْسَتِ التَّوْبَةُ لِلَّذِينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّئاتِ حَتَّى إِذا حَضَرَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قالَ إِنِّي تُبْتُ الْآنَ وَ لا الَّذِينَ يَمُوتُونَ وَ هُمْ كُفَّارٌ أُولئِكَ أَعْتَدْنا لَهُمْ عَذاباً أَلِيماً (18)
و توبه كسانى كه گناه مى‏‌كنند، تا وقتى كه مرگ يكى از ايشان دررسد، مى‌‏گويد: «اكنون توبه كردم»، پذيرفته نيست؛ و [نيز توبه‏] كسانى كه در حال كفر مى‌‏ميرند، پذيرفته نخواهد بود، آنانند كه برايشان عذابى دردناك آماده كرده‏‌ايم.

[سورة آل‏‌عمران (3): آية 90] : « لَنْ تُقْبَلَ تَوْبَتُهُمْ »

إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بَعْدَ إِيمانِهِمْ ثُمَّ ازْدادُوا كُفْراً لَنْ تُقْبَلَ تَوْبَتُهُمْ وَ أُولئِكَ هُمُ الضَّالُّونَ (90)
كسانى كه پس از ايمان خود كافر شدند، سپس بر كفر [خود] افزودند، هرگز توبه آنان پذيرفته نخواهد شد، و آنان خود گمراهانند.

[سورة البقرة (2): آية 160] : « إِلاَّ الَّذِينَ تابُوا … فَأُولئِكَ أَتُوبُ عَلَيْهِمْ وَ أَنَا التَّوَّابُ »

إِلاَّ الَّذِينَ تابُوا وَ أَصْلَحُوا وَ بَيَّنُوا فَأُولئِكَ أَتُوبُ عَلَيْهِمْ وَ أَنَا التَّوَّابُ الرَّحِيمُ (160)
مگر كسانى كه توبه كردند، و [خود را] اصلاح نمودند، و [حقيقت را] آشكار كردند، پس بر آنان خواهم بخشود؛ و من توبه‌‏پذير مهربانم.

[سورة البقرة (2): آية 128] : « وَ أَرِنا مَناسِكَنا وَ تُبْ عَلَيْنا إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ »

رَبَّنا وَ اجْعَلْنا مُسْلِمَيْنِ لَكَ وَ مِنْ ذُرِّيَّتِنا أُمَّةً مُسْلِمَةً لَكَ وَ أَرِنا مَناسِكَنا وَ تُبْ عَلَيْنا إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ (128)
پروردگارا، ما را تسليم [فرمان‏] خود قرار ده؛ و از نسل ما، امتى فرمانبردار خود [پديد آر]؛ و آداب دينى ما را به ما نشان ده؛ و بر ما ببخشاى، كه تويى توبه‌‏پذير مهربان.

[سورة البقرة (2): آية 54] : « قِصَّةِ التَّوْبَةِ عَنْ عِبَادَةِ الْعِجْلِ »

وَ إِذْ قالَ مُوسى‏ لِقَوْمِهِ يا قَوْمِ إِنَّكُمْ ظَلَمْتُمْ أَنْفُسَكُمْ بِاتِّخاذِكُمُ الْعِجْلَ فَتُوبُوا إِلى‏ بارِئِكُمْ فَاقْتُلُوا أَنْفُسَكُمْ ذلِكُمْ خَيْرٌ لَكُمْ عِنْدَ بارِئِكُمْ فَتابَ عَلَيْكُمْ إِنَّهُ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ (54)
و چون موسى به قوم خود گفت: «اى قوم من، شما با [به پرستش‏] گرفتن گوساله، برخود ستم كرديد، پس به درگاه آفريننده خود توبه كنيد، و [خطاكاران‏] خودتان را به قتل برسانيد، كه اين [كار] نزد آفريدگارتان براى شما بهتر است.» پس [خدا] توبه شما را پذيرفت، كه او توبه‌‏پذير مهربان است.

[سورة المائدة (5): الآيات 38 الى 40] : « فَمَنْ تابَ مِنْ بَعْدِ ظُلْمِهِ »

وَ السَّارِقُ وَ السَّارِقَةُ فَاقْطَعُوا أَيْدِيَهُما جَزاءً بِما كَسَبا نَكالاً مِنَ اللَّهِ وَ اللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ (38)
و مرد و زن دزد را به [سزاى ]آنچه كرده‌‏اند، دستشان را به عنوان كيفرى از جانب خدا ببُريد، و خداوند توانا و حكيم است.
فَمَنْ تابَ مِنْ بَعْدِ ظُلْمِهِ وَ أَصْلَحَ فَإِنَّ اللَّهَ يَتُوبُ عَلَيْهِ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ (39)
پس هر كه بعد از ستم‌‏كردنش توبه كند و به صلاح آيد، خدا توبه او را مى‌‏پذيرد، كه خدا آمرزنده مهربان است.
أَ لَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ لَهُ مُلْكُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ يُعَذِّبُ مَنْ يَشاءُ وَ يَغْفِرُ لِمَنْ يَشاءُ وَ اللَّهُ عَلى‏ كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ (40)
مگر ندانسته‌‏اى كه فرمانروايى آسمانها و زمين از آنِ خداست. هر كه را بخواهد عذاب مى‏‌كند و هر كه را بخواهد مى‌‏بخشد، و خدا بر هر چيزى تواناست؟

عَنْ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عَلَيْهِ السَّلَامُ قَالَ:
لَا شَفِيعَ أَنْجَحُ مِنَ التَّوْبَةِ.
و هیچ شفاعت کننده ای کارسازتر از توبه نیست.

اشتراک گذاری مطالب در شبکه های اجتماعی